ويكيبيديا

    "conformément à la règle de gestion financière" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفقا للقاعدة المالية
        
    • ووفقا للقاعدة المالية
        
    • طبقاً للقاعدة المالية
        
    • عملا بالقاعدة المالية
        
    • مقبلة وفقاً للقاعدة المالية
        
    Ces postes de dépenses comprennent notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 110.6. UN وتشمل هذه البنود التعهدات التي وافق عليها المراقب المالي بالنسبة للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    Ces postes de dépenses comprennent notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 110-6.
    Ces postes de dépenses comprennent notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 110.6. UN وبنود النفقات هذه تشمل الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي للفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    Ces postes de dépenses comprennent notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 110.6. UN وتشمل بنود النفقات تلك الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية ١١٠-٦.
    conformément à la règle de gestion financière 106.10, les comptes ont été communiqués au Comité des commissaires aux comptes le 31 mars 2014. UN ووفقا للقاعدة المالية 106-10، أحيلت هذه الحسابات إلى مجلس مراجعي الحسابات في ٣١ آذار/مارس ٢٠١٤.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل بنود المصروفات هذه الالتزامـات المعتمدة لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés par le contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتتضمن بنود النفقات تلك الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels constatés conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل بنود هذه النفقات التزامـات تتعلق بفترات مالية مقبلة، وفقا للقاعدة المالية 106-7 من النظام المالي.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل بنود النفقات هذه الالتزامـات المعتمدة لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل هذه النفقات الالتزامات المتعلقة بالفترات المالية المقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Aucune perte matérielle n'a été passée par profits et pertes, conformément à la règle de gestion financière 106.7, au cours de l'exercice biennal 2012-2013. UN ٣ - وفقا للقاعدة المالية 106-7، لم تُشطب أية خسائر في الممتلكات غير المستهلكة خلال فترة السنتين 2012-2013.
    Ce poste comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل بنود النفقات المذكورة، الالتزامات التي وافق عليها المراقب المالي عن فترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Ce poste comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل بنود هذه النفقات الالتزامات التي يوافق عليها المراقب المالي لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Ce poste comprend notamment les engagements contractés pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتضم بنود النفقات هذه الالتزامات في فترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Ce poste comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés par le Contrôleur pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل أوجه الإنفاق هذه التزامات موافَقا عليها لفترات سنتين مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    Ce poste comprend notamment les engagements prévisionnels approuvés pour des exercices à venir conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل بنود النفقات هذه الالتزامـات المعتمدة لفترات مالية مقبلة وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    conformément à la règle de gestion financière 106.8, des créances ont été passées par profits et pertes pour un montant de 23 902 dollars au cours de l'exercice biennal 2008-2009. UN 2 - وفقا للقاعدة المالية 106-8، شُطبت مبالغ مستحقة القبض بلغ مجموعها 902 23 دولار خلال فترة السنتين 2008-2009.
    conformément à la règle de gestion financière 106.9, des biens perdus d'une valeur de 1 625 dollars ont été passés par profits et pertes pour l'exercice 2008-2009. UN 3 - وفقا للقاعدة المالية 106-9، جرى أثناء فترة السنتين 2008-2009، شطب خسائر في الممتلكات بلغت 625 1 دولارا.
    Ces postes de dépenses comprennent notamment les engagements prévisionnels approuvés pour des exercices à venir, conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتشمل بنود هذه النفقات التزامـات عن فترات مالية مقبلة، وفقا للقاعدة المالية 106-7.
    De plus, conformément à la règle de gestion financière 106.9, des pertes d'un montant de 30 925 dollars avaient été passées par profits et pertes au titre des pertes matérielles. UN ووفقا للقاعدة المالية 106-8، شُطبت أيضا خسائر في الممتلكات قدرها 925 30 دولارا.
    conformément à la règle de gestion financière 311.2 b), le Conseil d'administration détermine de temps à autre le niveau de la réserve statutaire à des fins générales. UN 62 - طبقاً للقاعدة المالية 311 - 2 (ب)، وبناء على توصية المديرة التنفيذية، يحدد مجلس الإدارة مستوى الاحتياطي القانوني للغرض العام من وقت لآخر.
    conformément à la règle de gestion financière 106.9, des pertes de biens d'une valeur de 398 739 dollars ont été passées par profits et pertes pendant l'exercice biennal 2006-2007. UN 3 - عملا بالقاعدة المالية 106-9، شُطبت خسائر في الممتلكات بلغت 739 398 دولارا خلال فترة السنتين 2006-2007.
    Cette rubrique comprend notamment les engagements prévisionnels constatés conformément à la règle de gestion financière 106.7. UN وتضم بنود النفقات هذه الالتزامات في فتـرات ماليـة مقبلة وفقاً للقاعدة المالية 106-7.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد