ويكيبيديا

    "congrès en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مؤتمر عام
        
    • الكونغرس في
        
    21. Congrès en 2007. UN 21- مؤتمر عام 2007.
    XVIII. Congrès en 2007 UN ثامن عشر- مؤتمر عام 2007
    21. Congrès en 2007. UN 21- مؤتمر عام 2007.
    Maintenant, si l'on peut transférer la Bibliothèque du Congrès en 5,9 secondes, alors il peut nous obtenir des données satellitaires en temps réel. Open Subtitles الآن، إذا كان يمكن نقل مكتبة الكونغرس في 5.9 ثانية، و ثم يمكن أن يحصل لنا الأقمار الصناعية البيانات في الوقت الحقيقي.
    Tu sais, les audiences du Congrès en 1988 sur la corruption dans les services alimentaires. Open Subtitles تعلم ، جلسات الاستماع في الكونغرس في 1988 حول قضايا الفساد في صناعة خدمات الإطعام
    21. Congrès en 2007 UN 21- مؤتمر عام 2007
    15. Congrès en 2007. UN 15- مؤتمر عام 2007.
    15. Congrès en 2007 UN 15- مؤتمر عام 2007
    21. Congrès en 2007. UN 21- مؤتمر عام 2007.
    XVIII. Congrès en 2007 UN ثامن عشر- مؤتمر عام 2007
    15. Congrès en 2007. UN 15- مؤتمر عام 2007.
    XIV. Congrès en 2007 UN رابع عشر- مؤتمر عام 2007
    F. Congrès en 2007 UN واو- مؤتمر عام 2007
    Congrès en 2007 UN مؤتمر عام 2007
    Congrès en 2007 UN مؤتمر عام 2007
    Congrès en 2007 UN مؤتمر عام 2007
    Les organismes cités ont fait part à l'expert de leur intention de présenter ce projet au Congrès en janvier 1994. UN وأعربت الكيانات المذكورة للخبيرة عن رغبتها في تقديم المشروع الى الكونغرس في كانون الثاني/يناير ٤٩٩١.
    De plus, le plan national pour les transports, qui vise à améliorer l'accès aux îles isolées, est presque achevé et un document-cadre sera présenté au Congrès en 2015. UN وإضافة إلى ذلك، فإن إعداد خطة النقل على الصعيد الوطني الرامية إلى تحسين فرص الوصول إلى الجزر النائية شارف نهايته وستُعرض وثيقةٌ إطارية على الكونغرس في عام 2015.
    La loi proclamant l'état d'urgence adoptée par le Congrès en 2010 habilitait l'exécutif à arrêter les personnes soupçonnées de participer aux activités de ces groupes criminels. UN وخول القانون المعلِن عن حالة الطوارئ الذي اعتمده الكونغرس في عام 2010 للسلطة التنفيذية توقيف الأشخاص المشتبه في اشتراكهم في أنشطة هذه المجموعات الإجرامية.
    La réforme constitutionnelle du système de sécurité publique et de justice pénale adoptée par le Congrès en 2008 avait fixé un délai de huit ans pour y parvenir. UN فالإصلاح الدستوري للأمن العام ونظام العدالة الجنائي، وهو الإصلاح الذي اعتمده الكونغرس في عام 2008، قد وضع جدولاً زمنياً لتنفيذ هذا الإصلاح على امتداد فترة ثمان سنوات.
    Ce texte, adopté par le Congrès en mai 2005, reconnaît le droit à l'alimentation. UN ويعترف هذا القانون الذي أجازه الكونغرس في أيار/مايو 2005 بالحق في الغذاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد