connaissez-vous des motels à bas prix dans le coin ? | Open Subtitles | هل تعرفين أي نُزلٍ بسعرٍ معقول في المنطقة؟ |
connaissez-vous un sortilège... qui pourrait l'aider ? | Open Subtitles | هل تعرفين أي نوع من السحر يستطيع مساعدته؟ |
Vous êtes un marine, connaissez-vous un sergent-chef qui laisserait ses hommes au combat pour aller courir après la racaille ? | Open Subtitles | الرصاصة القاتلة كانت في ظهره انت بحار هل تعرف أي رقباء كانوا سيتركون رجالهم في المعركة |
Richard Grieco ! Comment connaissez-vous Steve ? Je veux pas d'ennuis avec la justice. | Open Subtitles | ريتشارد غريكو، هل تعرف ستيف أنا أريد فقط أن لا يقاضيني |
connaissez-vous la section paléontologie au 4ème étage, rayon 4-37 ? | Open Subtitles | أتعرف قسم الإحاثة في الطابق الـ5 الجزء 437؟ |
Entre-temps, connaissez-vous quelqu'un qui pourrait vous cibler ? | Open Subtitles | في الوقت الحالي أتعرفين أي أحد قد يستهدفكِ؟ |
On sait que vous ne voulez pas en parler, mais d'où le connaissez-vous ? | Open Subtitles | لقد اظهرت رغبتك بعدم التحدث حول هذا لكن على الاقل أخبرنا كيف تعرفه |
connaissez-vous quelqu'un qui aurait voulu faire du mal à votre mari ? | Open Subtitles | هل تعرفين أحداً ربما كان يريد أن يقدم على أذية زوجكِ ؟ |
Mais connaissez-vous le ou les propriétaire(s) ? | Open Subtitles | لكن هل تعرفين المالك أو المالكين ؟ بالطبع |
connaissez-vous quelqu'un qui en voudrait à votre mari ? | Open Subtitles | هل تعرفين أي شخص كان يريد أن يؤذي زوجك؟ .اليقظة |
Mme Guttman... connaissez-vous un certain David Gonzales ? | Open Subtitles | الآن، سيدة جتمان هل تعرفين رجل يسمى ديفيد جونزاليز؟ |
connaissez-vous les règles du golf? | Open Subtitles | هل تعرفين اتيكيت لعبة الجولف أيتها الشـابة |
connaissez-vous l'histoire et les péchés de cet endroit ? | Open Subtitles | أعني، هل تعرف تاريخ الخطيئة في هذا المكان؟ |
- connaissez-vous Rowan Blackshaw ? | Open Subtitles | هل تعرف روان بلاكشو؟ لماذا تطلب مني ذلك؟ |
connaissez-vous les noms de ses plus proches collaborateurs ? Les hommes avec qui il travaille pour protéger les fidèles ? | Open Subtitles | هل تعرف أسماء أقرب معاونيه الرجال الذين يعملون معه لحماية المؤمنين؟ |
Président Kim, connaissez-vous le rang de Tan ? | Open Subtitles | الرئيس كيم .. أتعرف المرتبة التي حل بهـا تــــــان؟ |
connaissez-vous un bon endroit pour apprendre le tango? | Open Subtitles | أتعرفين مكاناً مناسباً لتعلم لغة التانجو ؟ |
Mr Moyer, connaissez-vous Hayden Bradford? | Open Subtitles | " سيد " مويار " لقد سمعت عن " هايدن برادفورد هل تعرفه ؟ - بالطبع - |
Comment vous connaissez-vous ? | Open Subtitles | انت والسيد سيمون من أين تعرفان بعضكما؟ لا نعرف بعض.. |
Les Vindicators sont connus dans toute la galaxie, mais vous connaissent-ils, vous connaissez-vous ? | Open Subtitles | ولكن هل يعرفون أنفسكم هل تعرفون أنفسكم؟ قوموا بتوصيل بياناتكم، علاماتكم |
Comment connaissez-vous ce déplaisant humain ? | Open Subtitles | كيف تعرفت على هذا الإنسان البغيض؟ |
Trey, à quel point connaissez-vous Henry Allen Boothe ? | Open Subtitles | تراي " ما مدى معرفتك " بـ " هنري آلين بوث " ؟ |
La connaissez-vous bien ? Oui. | Open Subtitles | -هل تعرفها جيداً ؟ |
- Oui. - connaissez-vous les statistiques touristiques de notre ville ? | Open Subtitles | ذلك صحيح وانت على دراية تامة باحصائيات قطاع السياحة |
Je l'envie. Me connaissez-vous? | Open Subtitles | وهذا ما أحسدك عليه هل تعرفني ؟ |
Comment connaissez-vous mon nom ? | Open Subtitles | كيف عرفتِ أسمي؟ |
Le connaissez-vous autrement que par la presse ? | Open Subtitles | تعرفينه بطريقة أخرى غير قصص الصحف؟ |
Comment connaissez-vous mon père ? | Open Subtitles | كيف عرفتي أبي؟ هل عملتي معه في وحدة مكافحة الإرهاب |