ويكيبيديا

    "conséquences des mesures" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المترتبة على إجراء
        
    • أثر تدابير
        
    24. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19 ci-dessus. UN 24 - ينبغي للجنة الامتثال أن تتولى رصد النتائج المترتبة على إجراء يتخذ عملاً بالفقرتين 18 أو 19 آنفاً.
    Suivi 24. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19. UN 24- ينبغي أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أًتخذ بموجب الفقرتين 18 أو 19 أعلاه.
    24. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19. UN 24- ينبغي أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء اُتخذ بموجب الفقرتين 18 أو 19 أعلاه.
    21. Le Comité devrait surveiller les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 17 ou 18 ci-dessus. UN 21 - قد تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أتخذ بموجب الفقرة 17 أو 18 أعلاه.
    L'étendue et l'impact du volontariat sont cependant largement sous-évalués et les conséquences des mesures politiques sur la volonté et la capacité des individus à s'engager dans le volontariat n'ont rencontré jusqu'ici que peu d'intérêt, tant au niveau national qu'international. UN لكن أثر ومدى العمل التطوعي لا يسجلان عموما فضلا عن أن أثر تدابير السياسات على عزم وقدرة الأفراد على التطوع لم تُعط لغاية الآن قدرا كافيا من الاهتمام على الصعيدين الوطني والدولي.
    24. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19 ci-dessus. UN 24 - يجب أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أُتخذ بموجب الفقرة 18 أو 19 أعلاه.
    Surveillance 24. Le Comité devrait surveiller les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19 ci-dessus. UN 24 - قد تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أتخذ بموجب الفقرة 18 أو 19 أعلاه.
    Surveillance 24. Le Comité devrait surveiller les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19 ci-dessus. UN 24 - قد تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أتخذ بموجب الفقرة 18 أو 19 أعلاه.
    24. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19 ci-dessus. UN 24 - يجب أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء أُتخذ بموجب الفقرة 18 أو 19 أعلاه.
    24. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19. UN 24- ينبغي أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء اتُخذ بموجب الفقرتين 18 أو 19 أعلاه.
    24. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19 ci-dessus. UN 24 - ينبغي أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء اُتخذ بموجب الفقرتين 18 أو 19 أعلاه.
    23. Le Comité devrait suivre les conséquences des mesures prises en application des paragraphes 18 ou 19 ci-dessus. UN 23 - ينبغي أن تتولى لجنة الامتثال رصد النتائج المترتبة على إجراء اُتخذ بموجب الفقرتين 18 أو 19 أعلاه.
    En outre, le Contrôleur rappelle qu'il avait demandé à tous les gestionnaires de programmes de lui soumettre des informations sur les conséquences des mesures d'économie approuvées afin de compléter les informations contenues dans le rapport du Secrétaire général. UN كما تشير الرسالة الى أن المراقب المالي كان قد طلب من جميع مدراء البرامج رفع معلومات إليه عن أثر تدابير الادخار المقررة، لتكملة المعلومات المقدمة في تقرير اﻷمين العام.
    67. Les conséquences des mesures de lutte contre le terrorisme sur les groupes vulnérables (par exemple, les enfants ou les migrants) appelaient un examen plus attentif, s'agissant en particulier de la jouissance de leurs droits économiques, sociaux et culturels. UN 67- إن أثر تدابير مكافحة التعذيب على الجماعات المستضعَفة (كالأطفال أو المهاجرين) يتطلب مزيداً من النظر، وخاصة تمتُّعهم بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد