ويكيبيديا

    "conseil de l'île" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس الجزيرة
        
    • مجلس للجزيرة
        
    • سكان الجزيرة
        
    Le Conseil de l'île se réunit normalement durant la première semaine de chaque mois. UN ويجتمع مجلس الجزيرة عادة في اﻷسبوع اﻷول من كل شهر.
    Le Conseil de l'île se réunit normalement durant la première semaine de chaque mois. UN ويجتمع مجلس الجزيرة عادة خلال اﻷسبوع اﻷول من كل شهر.
    Elle énonce pour la première fois les droits et les libertés des personnes, prévoit un Procureur général et établit l'autorité du Conseil de l'île. UN وهو ينص، لأول مرة، على حقوق الأفراد وحرياتهم، ويقيم مدعيا عاما ويضع أسس سلطة مجلس الجزيرة.
    En attendant, il a été recommandé que le Gouverneur ait recours à ses pouvoirs pour constituer un Conseil de l'île analogue à celui de Tristan da Cunha. UN وأوصى، كحل مؤقت، أن يستخدم الحاكم سلطاته الحالية لتشكيل مجلس للجزيرة كالمجلس الموجود في تريستان دا كونها.
    6. L'ordonnance sur le gouvernement local de 1964 a constitué un Conseil de 10 membres pour remplacer le Conseil de l'île qui était composé de trois membres. UN ٦ - وقد تشكل بموجب قانون الحكومة المحلية لعام ١٩٦٤ مجلس للجزيرة مؤلف من ١٠ أعضاء ليحل محل المجلس المكون من ثلاثة أعضاء.
    L'Administrateur est assisté par le Conseil de l'île, qu'il préside et qui comprend également huit membres élus (dont le Chef du Conseil et au moins une femme), ainsi que trois membres nommés. UN ويتلقى المسؤول الإداري المشورة من مجلس الجزيرة الذي يضم المسؤول الإداري، وهو رئيس المجلس بحكم المنصب، وثمانية أعضاء منتخبين (منهم أحد زعماء سكان الجزيرة وامرأة واحدة على الأقل) وثلاثة أعضاء معينين.
    L'Administrateur est assisté par le Conseil de l'île, qu'il préside et qui comprend également huit membres élus (dont le Chef du Conseil et au moins une femme) et trois membres nommés. UN ويضم المجلس المسؤول الإداري، الذي يتولى رئاسته، وثمانية أعضاء منتخبين (أحد زعماء سكان الجزيرة وامرأة واحدة على الأقل) وثلاثة أعضاء معينين.
    Le Conseil de l'île estime que la réforme et la modernisation de ce secteur sont essentielles pour améliorer les perspectives de l'île. UN ويعتبر مجلس الجزيرة أن إصلاح وتحسين هذا القطاع أساسي لتحقيق النجاح في المستقبل.
    Un gouverneur adjoint et du personnel administratif résident aussi en Nouvelle-Zélande s'occupent de l'administration de Pitcairn de concert avec le Conseil de l'île. UN كما يقيم نائب الحاكم والموظفون الإداريون في نيوزيلندا ويعملون على إدارة بيتكيرن بالاشتراك مع مجلس الجزيرة.
    Dans la pratique, le gouverneur fait participer le Conseil de l'île à la prise de décisions tout en conservant l'autorité exécutive. UN وعملياً يقوم الحاكم بإشراك مجلس الجزيرة في صنع القرارات فيما يحتفظ هو بالسلطة التنفيذية.
    Un membre désigné du Conseil de l'île détient le portefeuille des droits de l'homme. UN وتُسند حافظة حقوق الإنسان إلى عضو معين من أعضاء مجلس الجزيرة.
    En vertu de la Constitution de 2009, le Gouverneur continue d'exercer l'autorité législative sur Tristan da Cunha, mais il doit désormais consulter le Conseil de l'île avant de promulguer des lois. UN ووفقاً لدستور عام 2009، تظل السلطة التشريعية في تريستان دا كونيا في يد الحاكم، ولكن أصبح لأول مرة لزاماً على الحاكم دستوريا استشارة مجلس الجزيرة قبل سن أي قوانين.
    Les candidats au Conseil de l'île en 2003 comprenaient 48 femmes et 161 hommes. UN وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 48 سيدة و 161 رجلا.
    Les candidats au Conseil de l'île en 2003 comprenaient 20 femmes et 55 hommes. UN وكان من بين المرشحين لانتخابات مجلس الجزيرة في عام 2003، 20 سيدة و 55 رجلا.
    L'existence d'un Conseil de l'île est, pour la première fois, reconnue par la Constitution, les détails devant être exposés dans les dispositions d'un arrêté local. UN 49 - ولأول مرة يعترف بوجود مجلس للجزيرة في الدستور على أن تحدد تفاصيل الأحكام المتعلقة به بموجب أمر محلي.
    L'existence d'un Conseil de l'île est, pour la première fois, reconnue par la Constitution, les détails devant être exposés dans les dispositions d'un arrêté local. UN 44 - ولأول مرة يتم في الدستور الاعتراف بوجود مجلس للجزيرة يتم تحديد تفاصيله بموجب مرسوم محلي.
    L'existence d'un Conseil de l'île est, pour la première fois, reconnue par la Constitution, les détails devant être exposés dans les dispositions d'un arrêté local. UN 50 - ولأول مرة يعترف بوجود مجلس للجزيرة في الدستور على أن تحدد تفاصيل الأحكام المتعلقة به بموجب أمر محلي.
    De nouvelles manifestations et de longues négociations ont provoqué l'intervention des forces de sécurité britanniques en 1969 et la promulgation, en 1971, de la loi intitulée Anguilla Act (loi sur Anguilla), en vertu de laquelle le Royaume-Uni a repris le contrôle direct de l'administration du territoire non autonome, nommé un commissaire et institué un Conseil de l'île. UN ونُظم مزيد من المظاهرات وأجريت مفاوضات مطوّلة أعقبهما تدخُّل قوات الأمن البريطانية عام 1969 وسَنُّ قانون أنغيلا لعام 1971 الذي تولت بموجبه المملكة المتحدة من جديد المسؤولية المباشرة عن إدارة الإقليم، وعيّنت مفوضا وأفسحت المجال أمام إنشاء مجلس للجزيرة.
    Ce dernier est assisté par un conseil que dirige le chef du Conseil de l'île et qui se compose de huit membres élus (dont au moins une femme) et de trois membres nommés. UN ويتلقى المسؤول الإداري المشورة من مجلس الجزيرة الذي يرأسه زعيم سكان الجزيرة ويضم ثمانية أعضاء منتخبين (بينهم امرأة واحدة على الأقل) وثلاثة أعضاء معينين.
    Ce dernier est assisté par un Conseil que dirige le chef du Conseil de l'île et qui se compose de huit membres élus (dont au moins une femme) et de trois membres nommés. UN ويتلقى المسؤول الإداري المشورة من مجلس الجزيرة الذي يرأسه زعيم سكان الجزيرة ويضم ثمانية أعضاء منتخبين (بينهم امرأة واحدة على الأقل) وثلاثة أعضاء معينين.
    L'Administrateur est assisté par le Conseil de l'île, lequel est dirigé par le chef du Conseil de l'île et se compose de huit membres élus (dont au moins une femme) et de trois membres nommés. UN ويتلقى المسؤول الإداري المشورة من مجلس الجزيرة الذي يرأسه زعيم سكان الجزيرة ويضم ثمانية أعضاء منتخبين (بينهم امرأة واحدة على الأقل) وثلاثة أعضاء معينين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد