ويكيبيديا

    "conseil de l'enseignement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس التعليم
        
    • مجلس للتربية
        
    • ومجلس التعليم
        
    En 1999, le Conseil de l'enseignement a accordé 40 bourses à des étudiants désirant suivre des cours à l'étranger. UN وفي عام 1999، قدم مجلس التعليم 40 منحة للطلاب للدراسة في الخارج.
    Membre de la Commission des sciences juridiques, Conseil de l'enseignement supérieur UN عضو لجنة العلوم القانونية، مجلس التعليم العالي
    Source : Conseil de l'enseignement supérieur, Conseil de la planification et du budget UN المصدر: مجلس التعليم العالي، لجنة التخطيط والميزانية.
    :: Examens du barreau, Conseil de l'enseignement du droit, RU, 1982 UN :: الامتحانات المهنية لنقابة المحامين، مجلس التعليم القانوني، المملكة المتحدة 1982
    695. En 2001, il a été mis en place un Conseil de l'enseignement à Gozo pour coordonner les différents secteurs en la matière. UN 695- وفي عام 2001 أُنشئ في غوزو مجلس للتربية من أجل التنسيق بين مختلف الشُعَب التابعة لقطاع التربية.
    La manifestation a été organisée par la ville de Saitama et son Conseil de l'enseignement en collaboration avec le Ministère japonais des relations extérieures, Simul'ONU Japon et le Centre régional. UN وقد نظمت مدينة سايتاما ومجلس التعليم فيها هذا الحدث، بالتعاون مع وزارة الخارجية في اليابان، والنموذج الياباني لمحاكاة الأمم المتحدة، والمركز الإقليمي.
    Le gouvernement a créé le Conseil de l'enseignement technique et de la formation professionnelle, Sanothimi. UN وقد أنشأت مجلس التعليم التقني والتدريب المهني في سانوثيمي.
    Le Conseil de l'enseignement supérieur a oeuvré pour leur création. UN ويقوم مجلس التعليم العالي بنشاط التشجيع على إنشاء هذه المراكز في الجامعات.
    Source : Conseil de l'enseignement supérieur, Commission de la planification et du budget. UN المصدر: مجلس التعليم العالي، لجنة التخطيط والميزنة.
    Source : Conseil de l'enseignement supérieur, Conseil de la planification et du budget. UN المصدر: مجلس التعليم العالي، مجلس التخطيط والميزنة.
    Sept sont autorisées par le Conseil de l’enseignement supérieur à délivrer des diplômes universitaires. UN وأذن مجلس التعليم العالي ﻟ ٧ من هذه المؤسسات بمنح درجات أكاديمية للخريجين.
    Examen de fin d'études de droit, Conseil de l'enseignement du droit, Londres, 1958. UN الامتحان ما بعد النهائي في القانون - هيئة مجلس التعليم القانوني، لندن انكلترا، ١٩٥٨. الحالة الاجتماعية:
    Source : Conseil de l'enseignement supérieur, 2000 UN المصدر: مجلس التعليم العالي، 2000.
    Chargé de cours et examinateur au Conseil de l'enseignement du droit, Sri Lanka, 1951-1956. UN محاضر وممتحن، مجلس التعليم القانوني، سري لانكا، ١٩٥١ - ١٩٥٦.
    Le Conseil de l'enseignement supérieur de Terre-Neuve et du Labrador tente, au niveau provincial et national, de faciliter le transfert d'unités de valeur entre les établissements postsecondaires et participe à l'initiative du CMEC visant la transférabilité. UN ويسعى مجلس التعليم العالي في نيوفاوندلند ولبرادور، على صعيد المقاطعة وعلى الصعيد الوطني، لتيسير نقل درجات الطلبة بين مدارس التعليم ما بعد الثانوي.
    Le 3 décembre, la Haute Cour de Justice a adressé une ordonnance provisoire à l’État, l’enjoignant d’expliquer dans un délai de 60 jours pourquoi il avait autorisé deux universités palestiniennes à fonctionner à Jérusalem sans l’autorisation du Conseil de l’enseignement supérieur. UN ٢٣٣ - وفي ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر، أصدرت محكمة العدل العليا قرارا مؤقتا يمنح الدولة ٦٠ يوما لشرح سبب سماحها لجامعتين فلسطينيتين بالعمل في القدس بدون رخصة تصدر عن مجلس التعليم العالي.
    La loi de 1958 relative au Conseil de l'enseignement supérieur définit les tâches de celui-ci, qui est chargé d'homologuer les établissements d'enseignement supérieur qui délivrent des diplômes et de leur délivrer des autorisations. UN ويحدد قانون مجلس التعليم العالي لعام ١٩٥٨ مهام مجلس التعليم العالي، الذي يضطلع بمسؤولية اعتماد مؤسسات التعليم العالي التي تمنح الدرجات واﻹذن بإنشائها.
    En 1992/93, les femmes représentaient environ 20 % des enseignants de l'université payés sur le budget du Conseil de l'enseignement supérieur, alors qu'en 1978/79 leur proportion n'était que de 16 %. UN في الفترة ١٩٩٢/٩٣، شكلت المرأة نحو ٢٠ في المائة من كبار اﻷكاديميين الممولين من ميزانية مجلس التعليم العالي، في حين أنه في الفترة ١٩٧٨/٧٩ شكلت المرأة فقط ١٦ في المائة منهم.
    Source : Statistiques du Conseil de l'enseignement supérieur. UN المصدر: إحصاءات مجلس التعليم العالي.
    Les membres de la Conférence ont unanimement approuvé la proposition de l'Organisation du tourisme des Caraïbes concernant la constitution d'un Conseil de l'enseignement et de la formation dans le domaine du tourisme (au niveau plus large du CARIFORUM) qui serait chargé de superviser les changements à apporter à la mise en valeur des ressources humaines dans la section du tourisme. UN ووافق المؤتمر باﻹجماع على مقترح منظمة السياحة الكاريبية بأن ينشأ، على مستوى محفل الجماعة الكاريبية اﻷوسع نطاقا، مجلس للتربية والتدريب في مجال السياحة يتولى اﻹشراف على التغييرات الاستراتيجية اللازمة في تنمية الموارد البشرية في المجال السياحي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد