ويكيبيديا

    "conseil de sécurité ayant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس الأمن باسم
        
    • نحو ما قرره مجلس الأمن
        
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7148e séance, le 26 mars 2014, la question intitulée < < La situation en Sierra Leone > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7148 المعقودة في 26 آذار/مارس 2014 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في سيراليون " ، أدلت رئيسة مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7171e séance, le 12 mai 2014, la question intitulée < < Région de l'Afrique centrale > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7171، المعقودة في 12 أيار/مايو 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " منطقة وسط أفريقيا " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6341e séance, le 16 juin 2010, la question intitulée < < Les enfants et les conflits armés > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6341 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الأطفال والنزاع المسلح " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6299e séance, le 16 avril 2010, la question intitulée < < Consolidation de la paix après les conflits > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6299 ، المعقودة في 16نيسان/أبريل 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ' ' بناء السلام بعد انتهاء النزاع``:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6005e séance, le 29 octobre 2008, la question intitulée < < Les femmes, la paix et la sécurité > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6005 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6106e séance, le 13 avril 2009, la question intitulée < < Non-prolifération : République populaire démocratique de Corée > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6106، المعقودة في 13 نيسان/أبريل 2009، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ' ' عدم الانتشار/جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية``:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5350e séance, le 19 janvier 2006, la question intitulée < < La question concernant la Côte d'Ivoire > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5350 المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير 2006 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5606e séance, le 21 décembre 2006, la question intitulée < < La situation en Côte d'Ivoire > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5606 المعقودة في 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5378e séance, le 23 février 2006, la question intitulée < < La situation en Côte d'Ivoire > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5378 المعقودة في 23 شباط/فبراير 2006 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في كوت ديفوار " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5766e séance, le 23 octobre 2007, la question intitulée < < Les femmes et la paix et la sécurité > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في الجلسة 5766 التي عقدها مجلس الأمن في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5644e séance, le 22 mars 2007, la question intitulée < < La situation dans la région des Grands Lacs > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5644، المعقودة في 22 آذار/مارس 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في منطقة البحيرات الكبرى " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6865e séance, le 19 novembre 2012, la question intitulée < < Maintien de la paix et de la sécurité internationales > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6865، المعقودة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " صون السلام والأمن الدوليين " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6603e séance, le 26 août 2011, la question intitulée < < Opérations de maintien de la paix des Nations Unies > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6603، المعقودة في 26 آب/أغسطس 2011، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6642e séance, le 28 octobre 2011, la question intitulée < < Les femmes et la paix et la sécurité > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6642 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7240e séance, tenue le 8 août 2014, la question intitulée < < Rapports du Secrétaire général sur le Soudan et sur le Soudan du Sud > > , son président a fait, en son nom, la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7240، المعقودة في 8 آب/أغسطس 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " تقارير الأمين العام عن السودان وجنوب السودان " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7270e séance, le 19 septembre 2014, la question intitulée < < La situation au Moyen-Orient > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7270، المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7169e séance, le 7 mai 2014, la question intitulée < < Non-prolifération des armes de destruction massives > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7169، المعقودة في 7 أيار/مايو 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6115e séance, le 30 avril 2009, la question intitulée < < La situation à Chypre > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6115، المعقودة في 30 نيسان/أبريل 2009، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في قبرص " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6118e séance, le 5 mai 2009, la question intitulée < < Paix et sécurité en Afrique > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6118، المعقودة في 5 أيار/مايو 2009، في إطار نظر المجلس في البند المعنون " السلام والأمن في أفريقيا " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6123e séance, tenue le 11 mai 2009, la question intitulée < < La situation au Moyen-Orient, y compris la question palestinienne > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6123 المعقودة في 11 أيار/مايو 2009، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين " :
    Le rapport du Secrétaire général (A/60/585/Add.3) indique les ressources nécessaires pour la MANUA pour la période du 1er avril au 31 décembre, le Conseil de sécurité ayant, dans sa résolution 1662 (2006), prorogé de 12 mois le mandat de la Mission, à la lumière du rapport du Secrétaire général (A/60/712-S/2006/145). UN 5 - يتضمن تقرير الأمين العام (A/60/585/Add.3) الاحتياجات المقترحة من الموارد للبعثة للفترة من 1 نيسان/أبريل إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، في أعقاب تمديد ولاية البعثة لفترة 12 شهرا إضافية، على نحو ما قرره مجلس الأمن في قراره 1662 (2006)، بناء على تقرير الأمين العام (A/60/712-S/2006/145).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد