ويكيبيديا

    "conseil du fonds pour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس صندوق
        
    • مجلس مرفق
        
    • لمجلس صندوق
        
    • مجلس المرفق
        
    • لمجلس مرفق
        
    ii) Familiarisation avec les règles d'accréditation du Conseil du Fonds pour l'adaptation; UN التعريف بمجموعة قواعد الاعتماد التي يتبعها مجلس صندوق التكيف؛
    iii) Description des priorités stratégiques fixées par le Conseil du Fonds pour l'adaptation; UN وصف للأولويات الاستراتيجية التي وضعها مجلس صندوق التكيف؛
    Il salue également l'appui du secrétariat du Conseil du Fonds pour l'adaptation, de l'administrateur et du secrétariat de la Convention-cadre sur les changements climatiques. UN ويعرب المجلس أيضاً عن تقديره للدعم المقدم من أمانة مجلس صندوق التكيف والقيّم وأمانة الاتفاقية الإطارية.
    Le Conseil du Fonds pour l'adaptation est l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du Fonds, avec l'appui d'un secrétariat et d'un administrateur. UN ويتولى مجلس صندوق التكيّف مهمة الكيان المكلف بتشغيل صندوق التكيُّف، وهو مسنود في مهمته تلك بخدمات أمانة وقائم بأعمال.
    L'association est dotée du statut d'observateur auprès de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) et est accréditée auprès du Conseil du Fonds pour l'environnement mondial. UN وللرابطة مركز المراقب لدى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، وهي معتمدة لدى مجلس مرفق البيئة العالمية.
    Amendements au règlement intérieur du Conseil du Fonds pour l'adaptation UN تعديلات للنظام الداخلي لمجلس صندوق التكيف
    Ce groupe de contact examinerait aussi le rapport du Conseil du Fonds pour l'adaptation. UN وسينظر فريق الاتصال هذا أيضاً في تقرير مجلس صندوق التكيف.
    Participer aux réunions du Conseil du Fonds pour l'adaptation et organiser des activités ciblées avec ses membres UN المشاركة في اجتماعات مجلس صندوق التكيف وتنظيم أنشطة مركزة مع أعضائه
    Remerciant les Gouvernements allemand et barbadien d'avoir généreusement offert de conférer la capacité juridique au Conseil du Fonds pour l'adaptation, UN وإذ يعرب عن تقديره لحكومتي ألمانيا وبربادوس لعرضهما السخي الذي يقضي بمنح مجلس صندوق التكيف الأهلية القانونية،
    Élection du Président et du Vice-Président du Conseil du Fonds pour l'adaptation UN انتخاب رئيس ونائب رئيس مجلس صندوق التكيف
    Budget du Conseil du Fonds pour l'adaptation, secrétariat et administrateur UN ميزانية مجلس صندوق التكيف، وأمانته والقيِّم عليه
    Le Président du Groupe d'experts fournira, si on le lui demande, des informations sur le processus relatif aux PANA au Conseil du Fonds pour l'adaptation. UN وسيقدم رئيس فريق الخبراء المعلومات، لدى طلبها، بشأن عملية برامج العمل الوطنية للتكيف إلى مجلس صندوق التكيف.
    Le Président de la CMP a remercié tous les membres et membres suppléants du Conseil du Fonds pour l'adaptation pour leurs efforts au cours de l'année écoulée. UN وشكر الرئيس جميع أعضاء مجلس صندوق التكيف وأعضائه المناوبين على عملهم الدؤوب خلال العام الماضي.
    Élection du Président et du Vice-Président du Conseil du Fonds pour l'adaptation UN انتخاب رئيس ونائب رئيس مجلس صندوق التكيف
    Calendrier des réunions du Conseil du Fonds pour l'adaptation en 2014 UN الجدول الزمني لاجتماعات مجلس صندوق التكيف في عام 2014
    Budget du Conseil du Fonds pour l'adaptation, du secrétariat et de l'administrateur UN ميزانية مجلس صندوق التكيف والأمانة والقيّم
    C. Calendrier des réunions du Conseil du Fonds pour l'adaptation en 2013 13 7 UN جيم - الجدول الزمني لاجتماعات مجلس صندوق التكيف في عام 2013 13 8
    Calendrier des réunions du Conseil du Fonds pour l'adaptation en 2013 UN الجدول الزمني لاجتماعات مجلس صندوق التكيف في عام 2013
    E. Budget du Conseil du Fonds pour l'adaptation, UN هاء- ميزانية مجلس صندوق التكيف وأمانته والقيِّم عليه
    À cet égard, il note avec satisfaction la décision du Conseil du Fonds pour l'environnement mondial d'accorder un rôle accru à l'ONUDI. UN وقال انه، في ذلك الصدد، يرحب بقرار مجلس مرفق البيئة العالمية منح اليونيدو فرصا موسعة.
    :: Réunion du Conseil du Fonds pour l'environnement mondial, Washington, 16-21 novembre 2003; UN :: اجتماع مجلس مرفق البيئة العالمية، واشنطن العاصمة، 16-21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003
    Approbation d'un code de conduite pour le Conseil du Fonds pour l'adaptation UN الموافقة على مدونة قواعد السلوك لمجلس صندوق التكيف
    À la septième session de la Conférence des Parties, il a été décidé de conclure un mémorandum d'accord avec le Conseil du Fonds pour l'environnement mondial (FEM). UN 9 - واستطرد قائلاً إنه تقرر في الدورة السابعة لمؤتمر الأطراف إبرام مذكرة تفاهم مع مجلس المرفق العالمي للبيئة.
    information sur les mesures pertinentes prises par le Conseil du Fonds pour l'environnement mondial UN معلومـات بشـأن الاجـراءات ذات الصلة لمجلس مرفق البيئة العالمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد