ويكيبيديا

    "conseillers de police civile" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مستشاري الشرطة المدنية
        
    • مستشارين للشرطة المدنية
        
    • مستشارا للشرطة المدنية
        
    • مستشاري شرطة مدنية
        
    • ومستشاري الشرطة المدنية
        
    • مستشارو الشرطة المدنية
        
    • مستشاري الشرطة المدنيين
        
    • مستشارين في شؤون الشرطة المدنية
        
    • من مستشاري الشرطة
        
    On trouvera au tableau 3 ci-après le calendrier révisé de déploiement des conseillers de police civile. UN ويبين الجدول 3 أدناه الجدول الزمني المنقح لنشر مستشاري الشرطة المدنية:
    Acquisition de pièces d'uniforme pour 11 100 militaires et 60 conseillers de police civile à 35 dollars par personne. UN اقتناء تجهيزات لعدد 100 11 من الأفراد العسكريين و 60 من مستشاري الشرطة المدنية بمعدل 35 دولارا للشخص.
    Frais de voyage de 4 conseillers de police civile à l’occasion du déploiement UN تغطي تكاليف السفر إلى الموقع ﻷربعة مستشارين للشرطة المدنية
    Les 5 conseillers de police civile et les 4 spécialistes des droits de l’homme étaient chargées des tâches ci-après : UN ٧ - وسيتولى ٥ مستشارين للشرطة المدنية و ٤ موظفين لحقوق اﻹنسان القيام بالمهام التالية:
    Le budget prévoit le déploiement de 12 740 soldats, 260 observateurs militaires, 170 conseillers de police civile, 356 fonctionnaires internationaux et 569 agents locaux ainsi que 147 Volontaires des Nations Unies. UN وتغطي هذه الميزانية تكاليف نشر 740 12 فردا عسكريا و 260 مراقبا عسكريا و 170 مستشارا للشرطة المدنية و 356 موظفا دوليا و 569 موظفا قطريا، فضلا عن 147 من متطوعي الأمم المتحدة.
    Les crédits demandés serviront à couvrir le déploiement d'un conseiller militaire, de 27 officiers de liaison militaires et de 8 conseillers de police civile. UN وستغطي الموارد المقترحة تكلفة نشر مستشار عسكري، و 27 ضابط اتصال عسكري و 8 مستشاري شرطة مدنية.
    Les coûts afférents à 10 attachés de liaison militaire et 4 conseillers de police civile sont estimés à 187 100 dollars et à 88 800 dollars, respectivement. UN 11 - تقدر تكاليف 10 من موظفي الاتصال العسكريين بمبلغ 100 187 دولار وأربعة من مستشاري الشرطة المدنية بمبلغ 800 88 دولار.
    À cet effet, on pourrait prévoir la constitution d'une équipe des Nations Unies chargée de l'aide à la formation, qui serait composée de 35 militaires venant s'ajouter à l'équipe existante de 25 conseillers de police civile des Nations Unies. UN ولتحقيق هذه الغاية، يمكن رصد اعتماد ﻹنشاء فريق اﻷمم المتحدة للمساعدة التدريبية، ويتألف من ٣٥ من اﻷفراد العسكريين باﻹضافة إلى ٢٥ من مستشاري الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة الموجودين حاليا.
    Ce montant doit servir à financer le déploiement de 16 officiers de liaison, d'un effectif moyen total de 280 gardes des Nations Unies et de 4 conseillers de police civile. UN وتغطي التقديرات تكاليف 16 من ضباط الاتصال العسكري، وحراس الأمم المتحدة الذين يبلغ متوسط قوامهم الإجمالي 280 حارسا، و 4 من مستشاري الشرطة المدنية.
    En attendant, des conseillers de police civile de l'ONUCI ont été déployés pour aider les militaires à s'acquitter du mandat qui leur a été confié de protéger les civils exposés à une menace imminente dans la zone de confiance. UN وفي غضون ذلك، تم نشر مستشاري الشرطة المدنية التابعين لعملية الأمم المتحدة من أجل مساعدة القوات العسكرية في المهمة المنوطة بها فيما يتعلق بحماية المدنيين الذين يتهددهم الخطر الوشيك في منطقة الثقة.
    Déploiement des conseillers de police civile UN نشر مستشاري الشرطة المدنية
    Bien que l'effectif du Groupe soit ramené de 8 à 4 conseillers de police civile, affectés au quartier général de la Mission, il est proposé de créer un poste d'assistant linguistique dont le titulaire fera des traductions et fournira un appui linguistique au Groupe. UN ورغم أنه يجري حاليا تخفيض ملاك موظفي الوحدة من 8 إلى 4 مستشارين للشرطة المدنية سيعملون في مقر البعثة، من المطلوب إنشاء وظيفة مساعد لغوي لتقديم الدعم في مجال الترجمة والدعم اللغوي للوحدة.
    Bien que l'effectif du Groupe soit ramené de 8 à 4 conseillers de police civile, affectés au quartier général de la Mission, il est proposé de créer un poste d'assistant linguistique dont le titulaire fera des traductions et fournira un appui linguistique au Groupe. UN ورغم أنه يجري حاليا تخفيض ملاك موظفي الوحدة من ثمانية إلى أربعة مستشارين للشرطة المدنية سيعملون في مقر البعثة، من المطلوب إنشاء وظيفة مساعد لغوي لتقديم الدعم في مجال الترجمة والدعم اللغوي للوحدة.
    Le montant de 1 544 500 dollars prévu pour 2011 au titre des militaires et du personnel de police doit permettre de couvrir les dépenses afférentes au déploiement d'un conseiller militaire, de 27 agents de liaison et de 8 conseillers de police civile. UN 162 - تغطي الموارد المقترحة لعام 2011 للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، البالغة 500 544 1 دولار الاحتياجات المتصلة بنشر مستشار عسكري واحد، و 27 ضابط اتصال عسكري، و 8 مستشارين للشرطة المدنية.
    Le montant de 1 416 100 dollars inscrit à la rubrique Militaires et personnel de police doit couvrir les dépenses afférentes à 9 officiers de liaison et à 19 conseillers de police civile. UN ويغطي اعتماد مقداره 100 416 1 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التكاليف المتعلقة بـ 9 ضباط اتصال عسكريين و 19 مستشارا للشرطة المدنية.
    Le montant de 1 416 100 dollars inscrit à la rubrique Militaires et personnel de police doit couvrir les dépenses afférentes à 9 officiers de liaison et à 19 conseillers de police civile. UN ويغطي اعتماد مقداره 100 416 1 دولار تحت بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التكاليف المتعلقة بـ 9 ضباط اتصال عسكريين و 19 مستشارا للشرطة المدنية.
    Est prévu le déploiement de 13 officiers de liaison, de 450 membres de l'unité de gardes de l'ONU et de 6 conseillers de police civile. UN وتغطي هذه التقديرات تكاليف نشر 13 ضابط اتصال عسكري، و 450 حارسا في وحدة حرس الأمم المتحدة و 6 مستشاري شرطة مدنية.
    Dans ces prévisions sont compris les coûts relatifs aux postes de 10 conseillers militaires, de 4 conseillers de police civile et de 419 postes civils, dont 215 pour la composante Darfour. UN وستغطـي تلك الاحتياجات تكاليف 10 مستشارين عسكريين و 4 مستشاري شرطة مدنية و 419 وظيفة مدنية، منها 215 لعنصر دارفور.
    Acquisition de vestes pare-balles, de casques, d'accessoires et de pièces d'uniformes pour le personnel militaire et les conseillers de police civile. UN شراء سترات واقية من الشظايا وخوذات ولوازم وبزات للأفراد العسكريين ومستشاري الشرطة المدنية.
    Je n'oublie pas non plus la précieuse contribution apportée par les cinq conseillers de police civile, désormais rapatriés. UN ويجدر التنويه أيضا باﻹسهام الهام الذي قدمه مستشارو الشرطة المدنية الخمسة، قبل عودتهم إلى أوطانهم.
    Le Groupe consultatif sur les questions de police continuera de coordonner les fonctions de six conseillers de police civile affectés aux différentes régions. UN 84 - ستواصل الوحدة الاستشارية للشرطة تنسيق مهام مستشاري الشرطة المدنيين الستة الموفَدين إلى مختلف المناطق.
    Il couvre les ressources nécessaires au déploiement d'un conseiller militaire, de 19 officiers de liaison et de 8 conseillers de police civile. UN وتلزم هذه الموارد لسد الاحتياجات المتعلقة بوظائف مستشار عسكري، و 19 ضابط اتصال عسكري، و 8 مستشارين في شؤون الشرطة المدنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد