L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans sa langue officielle. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans la langue officielle du pays. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement. | UN | ويرجى من الدولة الطرف أيضاً نشر آراء اللجنة على نطاق واسع. |
Le Comité engage l'État partie à coopérer avec lui dans le cadre du suivi de ses constatations, à mettre en œuvre ces constatations et à lui fournir des renseignements sur les mesures prises à cet égard. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع اللجنة في متابعة الآراء التي اعتمدتها وعلى تنفيذ هذه الآراء وعلى تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها بهذا الخصوص. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en bélarusse et en russe. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع في إقليمها باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans l'État partie, en bélarussien et en russe. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف تعميم هذه الآراء على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما تدعو اللجنة الدولةَ الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans sa langue officielle. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement dans ses langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع بلغاتها الرسمية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement en bélarussien et en russe dans le pays. | UN | ويُطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les faire diffuser largement en biélorusse et en russe dans le pays. | UN | ويُطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية. |
Le Comité engage l'État partie à coopérer avec lui dans le cadre du suivi de ses constatations, à mettre en œuvre ces constatations et à lui fournir des renseignements sur les mesures prises à cet égard. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على التعاون مع اللجنة في متابعة الآراء التي اعتمدتها وعلى تنفيذ هذه الآراء وعلى تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذتها بهذا الخصوص. |
L'État partie est aussi invité à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en bélarussien et en russe dans l'État partie. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء وتوزيعها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف. |