G. Constitution d'une commission chargée d'enquêter sur les violences en rapport avec les élections et de recommander le versement | UN | زاي - تعيين لجنة التحقيق في أعمال العنف المرتبطة بالانتخابات وتقديم توصيات بشأن التعويض عن الخسائر في اﻷرواح |
II. Constitution d'une commission PARLEMENTAIRE SUR LA CONSTITUTION | UN | ثانياً - تعيين لجنة اختيار برلمانية معنية بالدستور |
G. Constitution d'une commission chargée d'enquêter | UN | زاي - تعيين لجنة التحقيق في أعمال العنف المرتبطة |
H. Constitution d'une commission chargée d'enquêter sur la situation des personnes détenues en | UN | حاء - تعيين لجنة تحقيق فــي المسائل ذات الصلـة |
La Constitution d'une commission d'enquête a été annoncée mais aucun résultat concret n'est à signaler. | UN | وأُعلن عن تشكيل لجنة تحقيق في هذه اﻷحداث ولكن لم تعلن حتى اﻵن أية نتائج ملموسة. |
II. Constitution d'une commission PARLEMENTAIRE SUR LA CONSTITUTION 81 - 83 18 | UN | ثانياً - تعيين لجنة اختيار برلمانية معنية بالدستور ١٨ - ٣٨ ٧١ |
H. Constitution d'une commission chargée d'enquêter sur la situation des personnes détenues en application de la loi No 48 sur la prévention du terrorisme de 1979 | UN | حاء - تعيين لجنة تحقيق في المسائل ذات الصلة بالمحتجزين بمقتضى قانون مكافحة اﻹرهاب رقم ٨٤ لعام ٩٧٩١ وقواعد الطوارئ |
7. Pouvoirs : a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs; | UN | ٧- وثائق التفويض: )أ( تعيين لجنة وثائق التفويض |
7. Pouvoirs : a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs; | UN | ٧- وثائق التفويض: )أ( تعيين لجنة وثائق التفويض |
Le Règlement intérieur provisoire prévoit aussi la Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs (art. 4) et d'une grande commission (art. 11, 12 et 13). | UN | وينص النظام الداخلي المؤقت أيضا على تعيين لجنة لوثائق التفويض (المادة 4) ولجنة رئيسية (المواد 11 و 12 و 13). |
Le Règlement intérieur provisoire prévoit aussi la Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs (art. 4) et d'un bureau (art. 11, 12 et 13). | UN | وينص النظام الداخلي المؤقت أيضا على تعيين لجنة لوثائق التفويض (المادة 4) ومكتب (المواد 11 و 12 و 13). |
Le Règlement intérieur provisoire prévoit aussi la Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs (art. 4) et d'un bureau (art. 11, 12 et 13). | UN | وينص النظام الداخلي المؤقت أيضا على تعيين لجنة لوثائق التفويض (المادة 4) ومكتب (المواد 11 و 12 و 13). |
Le Règlement intérieur provisoire prévoit aussi la Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs (art. 4) et d'une grande commission (art. 11, 12 et 13). | UN | وينص النظام الداخلي المؤقت أيضا على تعيين لجنة لوثائق التفويض (المادة 4) ومكتب (المواد 11-13). |
a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs; | UN | (أ) تعيين لجنة لوثائق التفويض؛ |
a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs; | UN | (أ) تعيين لجنة لوثائق التفويض؛ |
a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs; | UN | (أ) تعيين لجنة لوثائق التفويض؛ |
a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs; | UN | (أ) تعيين لجنة لوثائق التفويض؛ |
a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs | UN | (أ) تعيين لجنة لوثائق التفويض؛ |
a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs | UN | (أ) تعيين لجنة لوثائق التفويض؛ |
a) Constitution d'une commission de vérification des pouvoirs | UN | (أ) تعيين لجنة وثائق التفويض؛ |
Les membres du Conseil ont aussi affirmé l'importance de la surveillance du respect des droits de l'homme, des enquêtes et de l'établissement de rapports sur le sujet, et se sont félicités des avances réalisées dans la Constitution d'une commission d'enquête de l'Union africaine. | UN | وأكد أعضاء المجلس أيضا على أهمية الرصد والتحقيق والإبلاغ في مجال حقوق الإنسان، ورحبوا بالخطوات التالية التي ستتخذ نحو تشكيل لجنة تحقيق تابعة للاتحاد الأفريقي. |