ويكيبيديا

    "consultatifs et d'une coopération" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستشارية والتعاون
        
    • الاستشارية وخدمات التعاون
        
    Il faudrait continuer d'encourager les ONG à contribuer à la fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique. UN ينبغي زيادة تشجيع مساهمات المنظمات غير الحكومية في الخدمات الاستشارية والتعاون التقني.
    ii. Fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique aux gouvernements et aux organisations non gouvernementales, sur demande; UN `2 ' توفير الخدمات الاستشارية والتعاون التقني للحكومات والمنظمات غير الحكومية، بناء على طلبها؛
    Considérant qu'il conviendrait de donner suite efficacement aux recommandations de l'experte indépendante et que la fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique dans le domaine des droits de l'homme pourrait contribuer à améliorer concrètement la situation générale des droits de l'homme dans le pays, UN وإذ ترى أنه ينبغي متابعة توصيات الخبيرة المستقلة متابعة فعالة وأن الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في مجال حقوق الإنسان يمكن أن تسهم إيجابياً في تحسين الحالة العامة لحقوق الإنسان في البلد،
    13. Déclare que la fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique à la demande des gouvernements dans le but de développer les capacités nationales et la maîtrise nationale dans le domaine des droits de l'homme constitue l'un des moyens les plus efficaces et concrets de promouvoir et de protéger tous les droits de l'homme et la démocratie; UN 13- يعلن أن الخدمات الاستشارية وخدمات التعاون التقني التي تقدَّم بناء على طلب من الحكومات بغية تنمية القدرات الوطنية والحس الوطني بالمسؤولية في ميدان حقوق الإنسان تشكل إحدى الوسائل الأكثر كفاءة وفعالية لتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان والديمقراطية؛
    13. Déclare que la fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique à la demande des gouvernements dans le but de développer les capacités nationales et la maîtrise nationale dans le domaine des droits de l'homme constitue l'un des moyens les plus efficaces et concrets de promouvoir et de protéger tous les droits de l'homme et la démocratie; UN 13- يعلن أن الخدمات الاستشارية وخدمات التعاون التقني التي تقدَّم بناء على طلب من الحكومات بغية تنمية القدرات الوطنية والحس الوطني بالمسؤولية في ميدان حقوق الإنسان تشكل إحدى الوسائل الأكثر كفاءة وفعالية لتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان والديمقراطية؛
    c) Renforcement de l'assistance fournie d'un commun accord, y compris dans les zones reculées, au moyen de services consultatifs et d'une coopération technique UN (ج) زيادة المساعدة المتفق عليها، بما في ذلك إلى المناطق النائية، من خلال الخدمات الاستشارية والتعاون التقني
    Conformément au mandat établi par l'Assemblée générale dans sa résolution 48/141 du 20 décembre 1993, depuis sa création le HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH) a fait bénéficier plus de 50 nations, de services consultatifs et d'une coopération technique. UN ووفقاً للولاية التي أنشأتها الجمعية العامة في القرار 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، تقدم المفوضية السامية لحقوق الإنسان الخدمات الاستشارية والتعاون التقني لأكثر من 50 بلداً منذ إنشائها.
    c) Renforcement de l'assistance fournie d'un commun accord, y compris dans les zones reculées des pays de toutes les régions du monde, au moyen de services consultatifs et d'une coopération technique UN (ج) زيادة المساعدة المتفق عليها، بما في ذلك تلك المقدمة إلى الأماكن النائية في البلدان من شتى المناطق، من خلال الخدمات الاستشارية والتعاون التقني
    c) Renforcement de l'assistance fournie d'un commun accord, y compris dans les zones reculées dans toutes les régions du monde, au moyen de services consultatifs et d'une coopération technique UN (ج) زيادة في المساعدة المتفق عليها، بما في ذلك تلك المقدمة إلى الأماكن النائية في البلدان في شتى المناطق، من خلال الخدمات الاستشارية والتعاون التقني
    Conformément au mandat établi par l'Assemblée générale dans sa résolution 48/141, du 20 décembre 1993, le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) a depuis sa création fait bénéficier plus de 50 pays de services consultatifs et d'une coopération technique. UN ووفقاً للولاية التي أنشأها قرار الجمعية العامة 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، قامت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، منذ إنشائها، بتوفير الخدمات الاستشارية والتعاون التقني لأكثر من 50 بلداً.
    Conformément au mandat établi par l'Assemblée générale dans sa résolution 48/141, en date du 20 décembre 1993, le HautCommissariat aux droits de l'homme (HCDH) a depuis sa création fait bénéficier plus de 50 pays de services consultatifs et d'une coopération technique. UN ووفقاً للولاية التي أنشأتها الجمعية العامة في قرارها 48/141 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، قامت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، منذ إنشائها، بتوفير الخدمات الاستشارية والتعاون التقني لأكثر من 50 بلداً.
    c) Renforcement de l'assistance fournie d'un commun accord, y compris dans les zones reculées dans toutes les régions du monde, au moyen de services consultatifs et d'une coopération technique UN (ج) زيادة المساعدة المتفق عليها، بما في ذلك تلك المقدمة إلى الأماكن النائية في البلدان من شتى المناطق الإقليمية، من خلال الخدمات الاستشارية والتعاون التقني
    Rappelant qu'il a, à la section VI de sa résolution 1992/22, du 30 juillet 1992, décidé qu'il faudrait concentrer la majorité des ressources du programme sur la fourniture d'une formation, de services consultatifs et d'une coopération technique dans un nombre limité de domaines où il y a un besoin réel, UN واذ يذكر بأن المجلس قرر، في الجزء السادس من قراره ٢٩٩١/٢٢ المؤرخ ٠٣ تموز/يوليه ٢٩٩١، تركيز أكثرية الموارد البرنامجية على توفير التدريب والخدمات الاستشارية والتعاون التقني في عدد محدود من المجالات المسلم بالحاجة اليها،
    Rappelant qu'il a, à la section VI de sa résolution 1992/22, du 30 juillet 1992, décidé qu'il faudrait concentrer la majorité des ressources du programme sur la fourniture d'une formation, de services consultatifs et d'une coopération technique dans un nombre limité de domaines où il y a un besoin réel, UN واذ شير إلى أن المجلس قرر، في الجزء السادس من قراره ٢٩٩١/٢٢ المؤرخ ٠٣ تموز/يوليه ٢٩٩١، تركيز أكثرية الموارد البرنامجية على توفير التدريب والخدمات الاستشارية والتعاون التقني في عدد محدود من المجالات المسلم بالحاجة اليها،
    13. Déclare que la fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique à la demande des gouvernements dans le but de développer les capacités nationales et la maîtrise nationale dans le domaine des droits de l'homme constitue l'un des moyens les plus efficaces et concrets de promouvoir et de protéger tous les droits de l'homme et la démocratie; UN 13- يعلن أن الخدمات الاستشارية وخدمات التعاون التقني التي تقدَّم بناء على طلب من الحكومات بغية تنمية القدرات الوطنية والحس الوطني بالمسؤولية في ميدان حقوق الإنسان تشكل إحدى الوسائل الأكثر كفاءة وفعالية لتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان والديمقراطية؛
    14. Déclare que la fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique à la demande des gouvernements dans le but de développer les capacités nationales dans le domaine des droits de l'homme constitue l'un des moyens les plus efficaces et concrets de promouvoir et de protéger tous les droits de l'homme et la démocratie; UN 14- تعلن أن الخدمات الاستشارية وخدمات التعاون التقني التي تقدم بناء على طلب من الحكومات بغية تنمية القدرات الوطنية في ميدان حقوق الإنسان تشكل إحدى الوسائل الأكثر كفاءة وفعالية لتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان والديمقراطية؛
    11. Déclare que la fourniture de services consultatifs et d'une coopération technique à la demande des gouvernements dans le but de développer les capacités nationales dans le domaine des droits de l'homme constitue l'un des moyens les plus efficaces et concrets de promouvoir et de protéger tous les droits de l'homme et la démocratie; UN 11- تعلن أن الخدمات الاستشارية وخدمات التعاون التقني التي تقدم بناء على طلب من الحكومات بغية تنمية القدرات الوطنية في ميدان حقوق الإنسان تشكل إحدى الوسائل الأكثر كفاءة وفعالية لتعزيز وحماية جميع حقوق الإنسان والديمقراطية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد