ويكيبيديا

    "consultatifs spéciaux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاستشارية المخصصة
        
    • الاستشاريين المخصصين
        
    • استشارية مخصصة
        
    • استشارية خاصة
        
    • الاستشاريان المخصصان
        
    • استشاريين مخصصين
        
    Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من النزاع
    Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Les travaux des groupes consultatifs spéciaux doivent être considérés comme partie intégrante du suivi de ces conclusions. UN وينبغي النظر إلى أعمال هذين الفريقين الاستشاريين المخصصين بوصفها جزء لا يتجزأ من متابعة تلك النتائج المتفق عليها.
    Questions de coordination, questions relatives au programme et autres questions : groupes consultatifs spéciaux UN مسائل التنسيق والبرنامج ومسائل أخرى: الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    pour les pays africains qui sortent d'un conflit Évaluation des groupes consultatifs spéciaux du Conseil économique et social UN تقييم الأفرقة الاستشارية المخصصة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Dans sa résolution 2004/59, le Conseil économique et social a évalué favorablement les travaux de ses groupes consultatifs spéciaux. UN 8 - أجرى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2004/59، تقييما إيجابيا لأعمال أفرقته الاستشارية المخصصة.
    Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains sortant d'un conflit UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    au programme et autres questions : groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Évaluation des groupes consultatifs spéciaux du Conseil économique et social pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN تقييم الأفرقة الاستشارية المخصصة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    qui sortent d'un conflit Évaluation des groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains UN تقييم الأفرقة الاستشارية المخصصة للبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    4. Engage les groupes consultatifs spéciaux à améliorer l'efficacité de leurs travaux en s'attachant : UN " 4 - يحث الأفرقة الاستشارية المخصصة على مراعاة المجالات التالية بغية تعزيز فعالية أعمالها:
    Évaluation des groupes consultatifs spéciaux du Conseil économique et social pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN تقييم الأفرقة الاستشارية المخصصة التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    relatives au programme et autres questions : groupes consultatifs spéciaux pour les pays africains qui sortent d'un conflit UN مسائل التنسيق والبرنامج والمسائل الأخرى: الأفرقة الاستشارية المخصصة المعنية بالبلدان الأفريقية الخارجة من الصراع
    Le Conseil et ses groupes consultatifs spéciaux souhaiteraient peut-être examiner cette question. UN وقد يرغب المجلس إضافة إلى الفريقين الاستشاريين المخصصين التابعين له في متابعة هذه المسألة.
    Tout d'abord, les activités des groupes consultatifs spéciaux sont largement tributaires de la situation politique dans les pays concernés. UN 19 - أولا، يعتمد عمل الفريقين الاستشاريين المخصصين بشكل كبير على الحالة السياسية في البلدين المعنيين.
    La Commission organise des réunions avec le personnel et constitue des comités consultatifs spéciaux lorsque le besoin s'en fait sentir. UN وتعقد اجتماعات خاصة مع الموظفين حسب الحاجة وتشكل لجان استشارية مخصصة تعنى بالمسائل الخاصة، كلما دعت الحاجة إلى ذلك.
    Des groupes consultatifs spéciaux, composés de hauts responsables et d'experts, ont examiné diverses activités afin de leur donner plus d'impact sur le développement et de mieux les préciser. UN واستُعرضت أنشطة مختلفة على يد أفرقة استشارية خاصة تتألف من مقرري سياسة وخبراء كبار للتأكد من تعظيم الأثر الإنمائي لهذه الأنشطة ومن حسن تركيزها.
    Les groupes consultatifs spéciaux ont tiré parti de ces atouts au cours des deux dernières années. UN وخلال السنتين الماضيتين، اعتمد الفريقان الاستشاريان المخصصان على نقاط القوة هذه.
    À ce jour, le Conseil économique et social a mis en place deux groupes consultatifs spéciaux, à la demande des autorités nationales. UN 4 - وعليه، أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي حتى الآن فريقين استشاريين مخصصين بناء على طلب سلطات البلدين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد