A/C.2/61/L.47 Point 55 b) - - Mondialisation et interdépendance : migrations internationales et développement - - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/61/L.12 [A A C E F R] | UN | A/C.2/61/L.47 البند 55 (ب) - العولمة والاعتماد المتبادل: الهجرة الدولية والتنمية - مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.12 - الهجرة الدولية والتنمية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.2/57/L.58 Point 12 - Rapport du Conseil économique et social - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.39 - Administration publique et développement [A A C E F R] | UN | A/C.2/57/L.58 البند 12 -- تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.39 -- الإدارة العامة والتنمية [بجميع اللغات الرسمية] |
11. À la 42e séance, le 8 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), a présenté un projet de résolution intitulé " Action spécifique en rapport avec les besoins et problèmes particuliers des pays en développement sans littoral " (A/C.2/50/L.59), qu'il avait déposé à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.19. | UN | ١١ - وفي الجلسة ٤٢، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )ايرلندا(، بعرض مشروع قرار معنون " إجراءات محددة تتصل بالحاجات والمشاكل التي تنفرد بها البلدان النامية غير الساحلية " )A/C.2/50/L.59( قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.19. |
47. M. MURPHY (Irlande), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.67 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.11 et appelle l'attention sur une modification apportée à la forme du texte. | UN | ٤٧ - السيد ميرفي )ايرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.67، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.11، ووجه الانتباه إلى تغيير واحد في الصياغة. |
7. M. MURPHY (Irlande), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.59 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.19. | UN | ٧ - السيد ميرفي )أيرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.59 المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.19. |
À la 41e séance, le 9 décembre, le Vice-Président de la Commission, Abdellah Benmellouk (Maroc), a présenté un projet de résolution intitulé < < Administration publique et développement > > (A/C.2/57/L.58) issu des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.39. | UN | 6 - وفي الجلسة 41، المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، عبد الله بنملوك (المغرب)، مشروع قرار معنون " الإدارة العامة والتنمية " (A/C.2/57/L.58)، قدمه على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.39. |
3. À la 42e séance, le 8 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), a présenté un projet de résolution intitulé " Participation des femmes au développement " (A/C.2/50/L.66), sur la base de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.46, et en a révisé oralement le texte comme suit : | UN | ٣ - وفي الجلسة ٤٢ المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد كونور ميرفي )ايرلندا(، مشروع قرار بعنوان " دور المرأة في التنمية " (A/C.2/50/L.66) مقدما على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.46، ونقحه شفويا على النحو التالي: |
À la 44e séance, le 11 décembre, le Vice-Président de la Commission, Jan Kára (République tchèque), a présenté un projet de résolution intitulé < < Produits de base > > (A/C.2/57/L.73), à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.5. | UN | 3 - وفي الجلسة 44 المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض يان كارا (الجمهورية التشيكية) نائب رئيس اللجنة مشروع قرار معنونا " السلع الأساسية " (A/C.2/57/L.73)، وقد قدّمه استنادا إلى مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.5. |
À la même séance, le Vice-Président de la Commission, Jan Kára (République tchèque) a présenté un projet de résolution intitulé < < Protection du climat mondial pour les générations présentes et futures > > (A/C.2/57/L.90), issu de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.43. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، عرض نائب رئيس اللجنة، يان كارا (الجمهورية التشيكية)، مشروع قرار بعنوان " حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة " (A/C.2/57/L.90)، قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.43. |
À la 44e séance, le 11 décembre, le Vice-Président de la Commission, Jan Kára (République tchèque), a présenté un projet de résolution intitulé < < Conférence mondiale sur les changements climatiques > > (A/C.2/57/L.91), issu de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.47. | UN | 12 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، يان كارا (الجمهورية التشيكية)، مشروع قرار بعنوان " المؤتمر العالمي المعني بتغير المناخ " (A/C.2/57/L.91)، قدمه بناء على مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.47. |
3. À la 37e séance, le 2 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Mohammad Reza Hadji Karim Djabbary (République islamique d'Iran), a présenté un projet de résolution (A/C.2/51/L.45) issu de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/51/L.23. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٧٣ المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد محمد رضا حاج كريم جباري )جمهورية إيران اﻹسلامية(، مشروع قرار )54.L/15/2.C/A( مقدم على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار 32.L/15/2.C/A. |
3. À la 37e séance, le 2 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Mohammad Reza Hadji Karim Djabbary (République islamique d'Iran), a présenté un projet de résolution (A/C.2/51/L.39) issu des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/51/L.10. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٣٧ المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد محمد رضا حجي كريم جبري )جمهورية إيران الاسلامية(، مشروع القرار (A/C.2/51/L.39)، على أساس مشاورات غير رسمية أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.10. |
10. M. MURPHY (Irlande), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.62 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.38. | UN | ١٠ - السيد ميرفي )أيرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.62 المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.38. |
23. M. MURPHY (Irlande), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.66 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.46. | UN | ٢٣ - السيد ميرفي )أيرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.66، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.46. |
28. M. MURPHY (Irlande), Vice-Président, introduit le projet de résolution A/C.2/50/L.70 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.34. | UN | ٢٨ - السيد ميرفي )أيرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.70، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.34. |
31. M. MURPHY (Irlande), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.60 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.36. | UN | ٣١ - السيد ميرفي )أيرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.60 المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.36. |
38. M. MURPHY (Irlande), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.71 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.35 et appelle l'attention sur une légère modification apportée à la forme du texte. | UN | ٣٨ - السيد ميرفي )ايرلندا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار A/C.2/50/L.71، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.35 ووجه الانتباه إلى تغيير طفيف يتعلق بالصياغة. |
43. M. STADTHAGEN (Nicaragua), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2/50/L.63 sur la base des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/50/L.43. | UN | ٤٣ - السيد ستادثاغن )نيكاراغوا( نائب الرئيس، عرض مشروع القرار: A/C.2/50/L.63، المقدم بناء على مشاورات غير رسمية عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.43. |
A/C.2/57/L.73 Point 84 b) - Questions de politique macroéconomique : produits de base - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.5 [A A C E F R] | UN | A/C.2/57/L.73 البند 84 (ب) -- المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصـــاد الكلي: السلع الأساسية -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2.57/L.5 [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.2/57/L.90 Point 87 c) - Environnement et développement durable : protection du climat mondial pour les generations présentes et futures - Projet de résolution présenté par le Vice-Président de la Commission à l'issue de consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/57/L.43 [A A C E F R] | UN | A/C.2/57/L.90 البند 87 (ج) -- البيئة والتنمية المستدامة: حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة -- مشروع قرار مقدم من نائب رئيس اللجنة استنادا إلى مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/57/L.43 [بجميع اللغات الرسمية] |
3. À la 37e séance, le 2 décembre, le Vice-Président de la Commission, M. Kheireddine Ramoul (Algérie), a présenté un projet de résolution (A/C.2/51/L.51) issu des consultations officieuses consacrées au projet de résolution A/C.2/51/L.18. | UN | ٣ - وفي الجلسة ٣٧، المعقودة في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر، قام نائب رئيس اللجنة، السيد خير الدين رامول )الجزائر(، بعرض مشروع القرار )A/C.2/51/L.51(، المقدم على أساس مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/51/L.18. |