ويكيبيديا

    "contemporaines de racisme" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعاصرة من العنصرية
        
    • المعاصرة للعنصرية
        
    • بالعنصرية
        
    • معاصرين للعنصرية
        
    • الرق المعاصرة
        
    • آهانهانزو
        
    • المعاصرة للتمييز
        
    • الحديثة للعنصرية
        
    FORMES contemporaines de racisme, DE DISCRIMINATION RACIALE ET DE XENOPHOBIE UN اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب
    Coopération avec le Rapporteur spécial chargé de procéder à l'examen de la question des formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN التعاون مع المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Les formes contemporaines de racisme sont subtiles et difficiles à détecter. UN وأضافت أن الأشكال المعاصرة من العنصرية هي أشكال ماكرة يصعب اكتشافها.
    Rapport du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, Githu Muigai UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، غيتو مويغاي
    Rapport du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, Mutuma Ruteere UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، موتوما روتيري
    La délégation australienne est préoccupée par le caractère superflu de certains dispositifs ayant trait au racisme, vu qu'il existe déjà un Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et d'intolérance. UN وأعرب عن قلق وفد بلده لازدواجية الآليات المتصلة بالعنصرية نظرا لوجود مقرر خاص معني بالعنصرية بالفعل.
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Cette manifestation constitue une propagande éhontée des formes contemporaines de racisme et de la politique néonazie. UN وهي دعاية مجردة من المبادئ للأشكال المعاصرة من العنصرية وسياسات النازية الجديدة في أوساط جيل الشباب.
    Formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN الأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصّب
    Formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN الأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصّب
    Formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN الأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصّب
    Mesures à prendre pour lutter contre les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN اتخاذ تدابير لمكافحة الأشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Caractère inacceptable de certaines pratiques qui contribuent à alimenter les formes contemporaines de racisme, de discrimination UN عدم جواز ممارسات معينة تساهم في إثارة الأشكال المعاصرة من العنصرية والتميز العنصري وكراهية الأجانب
    Formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est attachée UN اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري ورهاب اﻷجانب والتعصب المتصل بذلك
    Mesures à prendre pour lutter contre les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l’intolérance qui y est associée UN تدابـير لمكافحــة اﻷشكــال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN المقررة الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, en 2007 UN المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، في عام 2007.
    Mandat du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN ولاية المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Rapport du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance UN تقرير المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري
    À cet égard, le Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée pourrait apporter une importante contribution. UN كذلك فإن المقرر الخاص المعني بالعنصرية والتمييز العنصري ورهاب الأجانب والتعصب المتصل بذلك يمكن أن يقدم إسهاماً هاماً في هذا الصدد.
    48. Considère que la Conférence de 2001, troisième conférence mondiale contre le racisme, a été sensiblement différente des deux conférences précédentes, comme le montre le fait que, dans son titre, figurent deux questions importantes liées aux formes contemporaines de racisme, à savoir la xénophobie et l'intolérance qui y est associée; UN " 48 - تقر بأن المؤتمر العالمي لعام 2001، الذي كان ثالث مؤتمر عالمي لمناهضة العنصرية، يختلف اختلافا ملحوظا عن المؤتمرين السابقين له، كما يتضح من تضمين عنوانه عنصرين هامين يتعلقان بشكلين معاصرين للعنصرية هما كراهية الأجانب وما يتصل بها من تعصب؛
    Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme UN المقرر الخاص المعني بأشكال الرق المعاصرة
    21. M. GLÈLÈ-AHANHANZO (Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée), répondant à la question sur le travail du Haut Commissariat aux droits de l'homme, dit qu'il existe à Genève un groupe de travail qui coordonne les travaux des différents bureaux et comités. UN ٢١ - السيد غليلي آهانهانزو )المقرر الخاص المعني باﻷشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب(: قال، ردا على السؤال المتعلق بأعمال مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان إنه يوجد فريق عامل في جنيف يتولى التنسيق بين اﻷعمال التي تضطلع بها مختلف المكاتب واللجان.
    Elle a relevé avec préoccupation la conclusion du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, lequel estimait que la discrimination raciale et la xénophobie existaient bien au Japon et que trois groupes en particulier en étaient victimes, notamment la minorité coréenne. UN ولاحظت بقلق استنتاج المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للتمييز بأن التمييز العنصري وكره الأجانب قائمان في اليابان، ولا سيما ضد ثلاث مجموعات، منها الأقلية الكورية.
    C'est pourquoi la délégation tchèque se félicite de la nomination d'un rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée. UN وذكر أن بلده يرحب، لذلك، بتعيين مقرر خاص يُعنى باﻷشكال الحديثة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يرتبط بها من عدم التسامح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد