Content de voir des machines fabriquées aux USA Qui aident à pacifier et à libérer. | Open Subtitles | من الجيد رؤية آلات أميركية تساعد في تعزيز السلام والحرية في الخارج. |
-Je suis Content de te revoir. - Moi aussi, papa. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك ثانيه, بني سعيد لرؤيتك ايضا,أبي |
Content de te revoir. Assieds-toi. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك مره اخرى يا صاح لما لا تجلس؟ |
Content de te revoir. J'y crois pas, ils t'ont laissé sortir. | Open Subtitles | من الرائع لقائك , لا أصدق أنهم دعوك تخرج |
Content de te revoir. | Open Subtitles | من الجميل أن نرى لك. من الجميل أن نرى لك أيضا. |
Je suis Content de voir que votre romance prend son envol. | Open Subtitles | في الواقع تسرني رؤية نجاح علاقتك الغرامية |
Content de voir un semblable. Respect, les cheveux longs. | Open Subtitles | مهلًا، تسرّني رؤية شخص مثلي، أحترم تمامًا الاهتمام ببهرجة الشعر. |
- Monsieur, Content de vous entendre. - Pouvez-vous parler? | Open Subtitles | ـ مرحباً يا سيدي ، من الجيد الإستماع إلى صوتك ـ هل لديك وقت للتحدث ؟ |
Toujours Content de revoir ton visage, meme si c'est celui d'une autre | Open Subtitles | من الجيد رؤية وجهك , حتي لو لم يكن الحقيقي |
Content de te revoir, Léo. Honnêtement, je ne pensais pas que tu serais ici. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك ليو, في الحقيقة, لم أتوقع أن تكون هنا أيضا |
Bien. Je suis Content de l'apprendre. Assieds-toi. | Open Subtitles | حقاً, من الجيد سماع هكذا أخبار, تفضل أجلس أجلس |
Content de voir que tu habites enfin vraiment à l'hôtel Cortez. | Open Subtitles | من الجيد أن أرى أنك أخيرا,بحق تنزل في فندق كورتيز |
Content de savoir que tu as confiance en mes capacités, cela dit. | Open Subtitles | من الجيد أن تعلم أنّ لديك إيمانا كبيرا بمهاراتي |
Content de te rencontrer enfin. J'ai tant entendu parler de toi. | Open Subtitles | حسناً, من الرائع مقابلتك أخيرا لقد سمعت عنك الكثير |
Content de voir que t'as pas changé depuis qu'on s'est vu. | Open Subtitles | من الجميل انك لم تتغير عن اخر مره رائيتك فيها |
Je suis Content de vous voir. | Open Subtitles | في الواقع، تسرني رؤيتكِ أحتاج إلى نصيحتك |
Content de te voir. Tu nous manques à la maison. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك، إشتقنا إلى وجودك في المنزل |
Je suis Content de pouvoir aider. Qui est Gibbs ? | Open Subtitles | أنا سعيد أنه يمكننى المساعده من هو جيبز؟ |
Je n'aurais pas dû vous interrompre. Content de t'avoir rencontrée. | Open Subtitles | كان عليّ ألاّ أقاطعكما كان من اللطيف رؤيتك |
Je suis sûr qu'il sera Content de savoir que c'est toi et pas un autre. | Open Subtitles | حسناً,تعلمين,أنا واثق أنه سيكون سعيداً أنه أنتِ من فعلها وليس شخصاً أخر |
Content de vous revoir. Nous sommes navrés de toute cette affaire. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث |
Content de vous voir. | Open Subtitles | من الجيّد رؤيتك، يا عزيزي. عيد ميلاد مجيد. |
Je serais Content de boire du vin commun. | Open Subtitles | خذها من فضلك يسرني أن أشرب شراب الناس العاديين |
Content de l'entendre, Gouverneur. Je le dirai à mon équipe. | Open Subtitles | يسعدني جدّاً سماع هذا أيّها الحاكم، سأخبر فريقي. |
Ça va, shérif. Je suis vraiment Content de vous voir. | Open Subtitles | أنا بخير أيّها العمدة، حقاً أنا مسرور برؤيتك |
Je parie que vous êtes Content de nous voir maintenant, Capitaine Beck ? | Open Subtitles | أراهنُ أنَّكـَ سعيدٌ برؤيتنا الآن يا كابتن بيكـ |
Je suis trop Content de t'avoir. Sinon, je serais anéanti. | Open Subtitles | انا سعيد جدا انكي معي لولاك لاصبت بالاحباط |