ويكيبيديا

    "contraceptif" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • منع الحمل
        
    • لمنع الحمل
        
    • مانع الحمل
        
    Femmes utilisant un contraceptif hormonal (%) UN عدد النساء اللاتي يستخدمن وسائل منع الحمل الهرمونية لكل ١٠٠ امرأة
    La pose d'un implant contraceptif est offerte gratuitement à un petit nombre d'adolescentes à risque. UN وتُوفر بالمجان وسائل منع الحمل التي تركّب داخل الجسم لحالات مختارة لمراهقات ممّن هن عرضة للخطر.
    Grâce à cette initiative, le pourcentage de femmes utilisant un contraceptif est passé à 51 %. UN و نتيجة لهذا، فقد بلغ معدل استخدام المرأة لوسائل منع الحمل 51 في المائة.
    :: N'ont pas utilisé de contraceptif lors du premier rapport sexuel. UN :: لم يستخدمن وسائل لمنع الحمل في أول اتصال جنسي.
    Plus de la moitié des femmes qui ont avorté n'avaient utilisé aucun contraceptif immédiatement avant leur grossesse. UN وما يربو على نصف النساء اللائي أجرين إجهاضا لم يستخدمن أي وسائل لمنع الحمل قبل الحمل مباشرة.
    55. Il y a aussi contraception forcée lorsque les services de santé refusent de retirer un dispositif contraceptif à une femme. UN 55- وقد يتم منع الحمل بالإكراه أو قسرا بسبب رفض المشرفين الصحيين على إزالة وسائل منع الحمل.
    Quarante-quatre pour cent de toutes les femmes et 60 % de toutes les femmes mariées utilisent un moyen contraceptif ou un autre. UN وذكرت أن 44 في المائة من جميع النساء، بمن فيهن 60 في المائة من النساء المتزوجات يستعملن شكلا من أشكال وسائل منع الحمل.
    La politique de planification familiale existe depuis plusieurs dizaines d'années maintenant et trois femmes mariées sur cinq ont désormais recours à l'un ou l'autre moyen contraceptif. UN وسياسة تنظيم الأسرة ظلت نافذة على مدى عدة عقود، وتستعمل ثلاث من كل خمس نساء متزوجات نوعاً من وسائل منع الحمل.
    :: Augmenter le taux de prévalence contraceptif pour toutes les femmes en âge de procréer à 27 %. UN :: الزيادة بنسبة 27 في المائة في معدل استخدام وسائل منع الحمل بالنسبة لكل النساء في سن الحمل.
    Je sais même quel satané contraceptif elle utilise. Open Subtitles حتى انني عرفت اي نوع من حبوب منع الحمل التي تستعملها
    Tu m'obliges à faire de la chimie avec quelqu'un qui utilise un contraceptif. Open Subtitles تريدينني ان ادرس الكيمياء رفقة شخص يستعمل حبوب منع الحمل
    Ma femme ne prend pas de contraceptif parce que le Pape a dit que si elle le faisait, Dieu pleurerait, donc je ne fais pas l'amour. Open Subtitles و زوجتي لن تأخذ حبوب منع الحمل لأن القسيس منعها من ذلك قال أن الرب سيبكي إن فعلت لهذا أنا لا أمارس الجنس
    Je ne veux vraiment pas continuer comme ca si on doit utiliser un contraceptif. Open Subtitles انا فعلاً لا اريد الاستمرار بعمل هذا اذا كان علينا ان نستخدم طرق منع الحمل
    - Que fais-tu avec un contraceptif ? Open Subtitles ماذا تفعلين بحبوب منع الحمل ؟ ماالذي تفعله بالتفتيش في حقيبتي ؟
    Des médecins syriens ont reçu une formation en Égypte et en Tunisie pour apprendre à utiliser le contraceptif NORPLANT. UN وتم تدريب أطباء من الجمهورية العربية السورية على كيفية استعمال وسيلة منع الحمل المسماة NORPLANT في مصر وتونس.
    À cet égard, il est préoccupé également par l'information selon laquelle plus de la moitié des jeunes femmes âgées de 15 à 25 ans n'utilisent aucun contraceptif et que l'éducation sexuelle n'est pas obligatoire dans les écoles. UN وبهذا الخصوص تعرب اللجنة أيضا عن قلقها إزاء المعلومات التي تفيد بأن ما يزيد على نصف الشابات بين سن 15 و 25 عاما لا يستخدمن أية وسائل لمنع الحمل وأن التربية الجنسية ليست إلزامية في المدارس.
    C'est le plus récent contraceptif à faible dose présent sur le marché. UN وهذه أحدث وسيلة منخفضة الجرعة متاحة لمنع الحمل.
    À cet égard, il est préoccupé par l'information selon laquelle plus de la moitié des jeunes femmes âgées de 15 à 25 ans n'utilisent aucun contraceptif et que l'éducation sexuelle n'est pas obligatoire dans les écoles. UN وبهذا الخصوص تعرب اللجنة عن قلقها إزاء المعلومات التي تفيد بأن ما يزيد على نصف الشابات بين سن 15 و 25 عاما لا يستخدمن أية وسائل لمنع الحمل وأن التربية الجنسية ليست إلزامية في المدارس.
    Les injections combinées pour les hommes étaient encore en phase initiale de développement en 1994 et un vaccin contraceptif se heurtait à des obstacles scientifiques et à la résistance des associations féminines dans une mesure pratiquement égale. UN وكانت الحقن المركبة للرجال قيد مرحلة مبكرة من التطوير في عام 1994، وواجه لقاح لمنع الحمل عقبات علمية ومقاومة من جانب الجماعات النسائية بنفس القدر تقريبا.
    L'objet de la campagne est de faire connaitre les possibilités de rattrapage en cas d'échec contraceptif et notamment de familiariser les femmes avec les trois types de contraceptions d'urgence et les délais de prise. UN وهدف الحملة هو التعريف بإمكانيات التدارك في حالة الفشل في منع الحمل، وبخاصة تعريف النساء بالوسائل العاجلة الثلاث لمنع الحمل ومواعيد التناول.
    J'ai été violée, et maintenant, je suis enceinte parce que le médecin n'a pas voulu me donner le contraceptif pour l'éviter. Open Subtitles أنني أغتصبت و أنني حامل الأن لأني الطبيب لم يرد ان يعطيني مانع الحمل لأمنعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد