ويكيبيديا

    "contre le défendeur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ضد المدعى عليه
        
    • ضد المتهم
        
    • على المدعى عليه
        
    • ضد المدَّعَى عليه
        
    Les peines ne sont prononcées qu'une fois que le demandeur a présenté des preuves irréfutables contre le défendeur. UN ولا يبت في الأحكام إلا بعد أن يقدم المدعي أدلة دامغة ضد المدعى عليه.
    Étant donné que toutes ces questions sont des éléments d'appréciation pour déterminer l'inculpation pénale contre le défendeur, en vertu du paragraphe 1 de l'article 14 du Pacte, elles doivent être tranchées par un tribunal compétent, indépendant et impartial. UN وبالنظر إلى أن جميع هذه المسائل تشكل جزءا من عملية تقرير الاتهام الجنائي الموجه ضد المدعى عليه فإنه يجب البت فيها، بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من العهد، من جانب محكمة مختصة مستقلة حيادية.
    Étant donné que toutes ces questions sont des éléments d'appréciation pour déterminer l'inculpation pénale contre le défendeur, en vertu du paragraphe 1 de l'article 14 du Pacte, elles doivent être tranchées par un tribunal compétent, indépendant et impartial. UN وبالنظر إلى أن جميع هذه المسائل تشكل جزءا من عملية تقرير الاتهام الجنائي الموجه ضد المدعى عليه فإنه يجب البت فيها، بموجب الفقرة 1 من المادة 14 من العهد، من جانب محكمة مختصة مستقلة حيادية.
    Un jugement a été prononcé par défaut contre le défendeur et des fonds ont été saisis sur le compte ouvert par M. Haidera auprès de Merrill Lynch à New York. UN وصدر الحكم فيها غيابياً ضد المتهم وحجزت أصوله التي كانت في حسابه لدى ميريل لينش في نيويورك.
    Le demandeur, un vendeur italien de pierres naturelles et artificielles, a intenté une action contre le défendeur, un acheteur suisse, pour le paiement du prix. UN رفع الشاكي وهو ايطالي يبيع حجارة طبيعية واصطناعية ، دعوى على المدعى عليه ، وهو مشتر سويسري ، مطالبا بثمن الشراء .
    Un jugement par défaut avait été rendu contre le défendeur. UN وكان حكم غيابي قد صدر ضد المدَّعَى عليه.
    Par la suite, les premier et deuxième demandeurs avaient entamé une action contre le défendeur. UN وبعد ذلك أقام المدعيان الأول والثاني دعوى ضد المدعى عليه.
    Le demandeur, un vendeur italien de meubles, a intenté une action contre le défendeur, un acheteur suisse, pour le paiement du prix d’achat. UN رفع الشاكي ، وهو ايطالي بائع أثاث ، دعوى ضد المدعى عليه ، وهو مشتر سويسري ، مطالبا بثمن الشراء .
    En 1992, le demandeur a intenté pour plusieurs de ces accords une action contre le défendeur pour le solde non réglé du prix d’achat. UN وفي عام ٢٩٩١ رفع الشاكي دعوى ضد المدعى عليه مطالبا بالرصيد القائم من ثمن الشراء فيما يتعلق بعدد من تلك الاتفاقات .
    Pour ce faire, le vendeur autrichien avait transféré au demandeur sa demande de dommages-intérêts contre le défendeur. UN ولهذا الغرض ، تنازل البائع النمساوي الى المدعي عن مطالبته بتعويضات ضد المدعى عليه .
    La Cour était appelée à statuer sur le point de savoir si l'action introduite par le demandeur contre le défendeur devait être rejetée avant examen quant au fond pour le motif qu'il n'existe pas de relation contractuelle entre l'un et l'autre. UN كانت المسألة المعروضة على المحكمة هي ما إذا كانت الدعوى التي رفعها المدعي ضد المدعى عليه ينبغي أن ترفض قبل المحاكمة بحجة عدم وجود أي علاقة تعاقدية بين المدعي والمدعى عليه.
    Il est possible d'engager une action civile contre le défendeur et/ou les personnes civilement responsables des actes qu'il a commis. UN ويمكن رفع دعوى مدنية ضد المدعى عليه و/أو الشخص الذي يتحمل المسؤولية المدنية عن أفعاله.
    Le demandeur (intimé) a entamé une action contre le défendeur (appelant) et la société McElhanney. UN وباشر المدعي دعوى قضائية ضد المدعى عليه وشركة McElhanney .
    "Nous, le jury, plaidons en faveur de Raymond Demory contre le défendeur Zennapril. et nous évaluons les dommages pour la somme de 800 000 dollars de dommages et intérêts compensatoires et 3 millions en dommages punitifs." Open Subtitles نحن,هيئة المحلفين نحكم لصالح (رايمون ديموري) ضد المدعى عليه (الصيدلي)
    Le demandeur avait mis fin au projet et avait intenté une action contre le défendeur (mais pas contre son représentant exclusif) en faisant valoir qu'il n'avait pas livré des marchandises conformes au contrat comme l'exigeait la CVIM. UN وأنهى المدعي المشروع ورفع دعوى ضد المدعى عليه (ولكن ليس ضد وكيله الحصري) لعدم تسليمه بضاعة مطابقة كما تنص على ذلك اتفاقية البيع.
    Au vu du manque de preuves, les charges retenues contre le défendeur Yem Sek-jin sont officiellement abandonnées. Open Subtitles ..نظرا لعدم وجود أدلة، التهمه موجة ضد المتهم.. يم سيك جين
    Le 19 juin 1996, le demandeur avait introduit une action contre le défendeur devant le Tribunal de grande instance de Colmar pour obtenir 3 071 962 francs suisses de dommages et intérêts. UN وفي 19 حزيران/يونيه 1996 أقام المدعي الدعوى على المدعى عليه أمام المحكمة المحلية في كولمار للحصول على 962، 071، 3 فرنك سويسري كتعويض عن الأضرار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد