ويكيبيديا

    "convention européenne sur la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاتفاقية الأوروبية المتعلقة
        
    • الاتفاقية اﻷوروبية بشأن
        
    Convention européenne sur la transmission des procédures répressives, 1972 UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية، لعام 1972
    Convention européenne sur la transmission des procédures répressives (1972) UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية، لعام 1972
    · Ratification de la Convention européenne sur la nationalité par le parlement russe. UN تصديق البرلمان الروسي على الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية.
    Convention européenne sur la protection juridique des services à accès conditionnel et des services d'accès conditionnel UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالحماية القانونية للخدمات القائمة على النفاذ المشروط أو المتمثلة فيه
    Convention européenne sur la transmission des procédures répressives de 1972. UN الاتفاقية اﻷوروبية بشأن نقل الاجراءات في القضايا الجنائية، لعام ٣٨٩١.
    - Convention européenne sur la transmission des procédures répressives UN :: الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية
    Certains pays ont mentionné la Convention européenne sur la transmission des procédures répressives. UN وأشار بعض البلدان إلى الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية.
    La Convention européenne sur la télévision transfrontière impose également l'obligation de réglementer la publicité. UN وتقتضي الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالبث التليفزيوني العابر للحدود لعام 1989 تنظيم الإعلان.
    Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالصلاحية الدولية للأحكام الجنائية
    Convention européenne sur la transmission des procédures répressives UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية
    Convention européenne sur la télévision transfrontière UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالبث التليفزيوني العابر للحدود
    Convention européenne sur la coproduction cinématographique UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالإنتاج السينمائي المشترك
    Convention européenne sur la reconnaissance académique des qualifications universitaires 14 décembre 1959 UN الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالاعتراف الأكاديمي بالمؤهلات الجامعية
    Pour sa part, le Comité des ministres du Conseil de l'Europe a élaboré la Convention européenne sur la promotion d'un service transnational à long terme de volontariat pour les jeunes. UN وقد وضعت لجنة وزراء مجلس أوروبا من جانبها الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بتشجيع خدمات الشباب التطوعية عبر الوطنية للأجل البعيد.
    c) Convention européenne sur la valeur internationale des jugements répressifs (70); UN (ج) الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالصلاحية الدولية للأحكام الجنائية (70)؛
    d) Convention européenne sur la transmission des procédures répressives (73); UN (د) الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية (73)؛
    Toutes les normes et tous les principes contenus dans la Convention européenne sur la nationalité ont été incorporés dans le droit interne, qui établit pleinement l'égalité des hommes et des femmes à cet égard. UN وتم إدراج جميع القوانين والمبادئ الواردة في الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية في القانون المحلي، ويوفر ذلك المساواة بين الرجل والمرأة في هذا الصدد.
    Par ailleurs, cette possibilité était prévue dans la Convention européenne sur la transmission des procédures répressives, sur laquelle deux États parties se fondaient en cas de transfert de procédures. UN وذُكر أيضا أنَّ إمكانية نقل الإجراءات الجنائية قد عولجت في الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية، التي استخدمتها دولتان طرفان في حالات تنطوي على نقل الإجراءات.
    Par ailleurs, cette possibilité était prévue dans la Convention européenne sur la transmission des procédures répressives, sur laquelle l'un des États parties se fondait en cas de transfert de procédures. UN وعلاوة على ذلك، عولجت إمكانية نقل الإجراءات الجنائية في الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بنقل الدعاوى الجنائية التي استخدمتها إحدى الدول الأطراف في حالات نقل الإجراءات.
    45. Au niveau régional, la Convention européenne sur la nationalité contient elle aussi des normes de procédure importantes concernant la privation de nationalité. Son article 11 dispose ainsi, par exemple, que les décisions en la matière seront motivées par écrit. UN 45- وعلى الصعيد الإقليمي، تتضمن الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالجنسية كذلك معايير إجرائية هامة تتناول التجريد من الجنسية؛ من ذلك أن المادة 11 تشير إلى أنه يتعين أن تتضمن القرارات حيثيات مدونة خطياً.
    Elle est aussi énoncée dans la récente Convention européenne sur la nationalité adoptée dans le cadre du Conseil de l’Europe. UN وتنص عليه أيضا الاتفاقية اﻷوروبية بشأن الجنسية التي اعتُمدت مؤخرا في إطار مجلس أوروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد