Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |
i) Tenir, au nom du Secrétaire général, le registre d’informations accessibles au public, constitué en application de l’article IV de la Convention sur l’immatriculation des objets lancés dans l’espace extra-atmosphérique, et diffuser ces informations auprès des États Membres; | UN | ' ١ ' المحافظة، باسم اﻷمين العام، على سجل اﻷمم المتحدة للمعلومات المقدمة بموجب المادة الرابعة في اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ونشر هذه المعلومات على الدول اﻷعضاء؛ |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique | UN | اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
Néanmoins, les États sont responsables de leurs activités dans l'espace, conformément à la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique. | UN | غير أن الدول مسؤولة عن أنشطتها في الفضاء وفقا لاتفاقية اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي. |
Le Bureau des affaires spatiales a tenu le registre d'informations accessible au public, constitué en application de l'article IV de la Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique et a diffusé ces informations auprès des États Membres en temps voulu. | UN | وأمسك المكتب سجل الأمم المتحدة للمعلومات العامة المقدمة وفقا للمادة الرابعة من اتفاقية تسجيل الأجسام المطلقة في الفضاء الخارجي ونشر هذه المعلومات للدول الأعضاء في الوقت المناسب. |
2. Convention sur l’immatriculation des objets lancés dans l’espace | UN | ٢ - اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
6. Amélioration de la Convention sur l’immatriculation des objets | UN | ٦ - تحسين اتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي |
La Convention sur l'immatriculation des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique, qui est entrée en vigueur en 1976, offre un cadre de référence juridique utile dans ce contexte. | UN | أما اتفاقية تسجيل الأجسام التي تطلق إلى الفضاء الخارجي، التي دخلت حيز التنفيذ في 1976، فتشكل تجربة قانونية مفيدة في هذا المجال. |
2002 Examen des mesures visant à promouvoir les adhésions à la Convention sur la responsabilité internationale pour les dommages causés par des objets spatiaux et à la Convention sur l’immatriculation des objets lancés dans l’espace extra-atmosphérique, et le respect de toutes leurs dispositions. | UN | ٢٠٠٢ استعراض التدابير الرامية إلى زيادة الانضمام إلى اتفاقية المسؤولية الدولية عن اﻷضرار التي تحدثها اﻷجسام الفضائية واتفاقية تسجيل اﻷجسام المطلقة في الفضاء الخارجي، وتعزيز تطبيقهما تطبيقا كاملا. |
Considérant que l'adhésion universelle à la Convention sur l'immatriculation et l'acceptation, l'application et le respect universels de ses dispositions: | UN | وإذ ترى أن الانضمام إلى اتفاقية التسجيل على الصعيد العالمي وقبول أحكامها وتنفيذها والعمل وفقا لها: |