La Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement dirige l'exécution du sous-programme 4. | UN | وتتولى شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية قيادة البرنامج الفرعي 4. |
La Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement dirige l'exécution du sous-programme 4. | UN | وتتولى شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية قيادة البرنامج الفرعي 4. |
La Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement dirige l'exécution du sous-programme 4. | UN | وتتولى شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية قيادة البرنامج الفرعي 4. |
De même, les pays d'accueil se doivent de ratifier les traités et conventions relatifs à la protection des travailleurs et des membres de leur famille. | UN | وإلى جانب ذلك، ينبغي للدول المضيفة التصديق على المعاهدات والاتفاقيات ذات الصلة بحماية العمال وأسرهم. |
:: Que des pressions soient exercées sur les gouvernements afin qu'ils signent les protocoles et les conventions relatifs à l'environnement; | UN | ممارسة الضغط على الحكومات حتى توقع على البروتوكولات والاتفاقيات الدولية المعنية بالبيئة؛ |
Le Gouvernement des Bahamas se penche actuellement sur le problème de l'application des traités et conventions relatifs à la non-prolifération des armes nucléaires biologiques ou chimiques, de leurs vecteurs ou de matériels connexes. | UN | تدرس حكومة جزر البهاما حاليا مسألة التنفيذ فيما يتعلق بالمعاهدات والاتفاقيات ذات الصلة بعدم انتشار الأسلحة النووية أو الكيميائية أو البيولوجية أو وسائل إيصالها أو المواد المرتبطة بها. |
Selon la Puissance administrante, les îles s'efforcent de respecter un certain nombre de traités et conventions relatifs à l'environnement. | UN | 20 - وفقا لما ذكرته الدولة القائمة بالإدارة، يعمل الإقليم على تطبيق أحكام عدد من المعاهدات والاتفاقيات البيئية. |
Audit des modules thématiques de la Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement | UN | مراجعة حسابات النماذج القائمة على القضايا في شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية |
Sous-programme 2. Droit et conventions relatifs à l'environnement | UN | البرنامج الفرعي 2: القانون البيئي والاتفاقيات البيئية |
La Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement dirige l'exécution du sous-programme 4. | UN | وتتولى شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية قيادة البرنامج الفرعي 4. |
La Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement dirige l'exécution du sous-programme 4. | UN | وتتولى شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية قيادة البرنامج الفرعي 4. |
La Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement dirige l'exécution du sous-programme 4. | UN | وتتولى شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية قيادة البرنامج الفرعي 4. |
— La publication et la diffusion par les médias des textes de lois et conventions relatifs à la protection des droits des femmes et à la promotion de la femme; | UN | - نشر القوانين والاتفاقيات المعنية بحماية حقوق المرأة والنهوض بها وتوزيعها عن طريق وسائط اﻹعلام؛ |
Bureau du Directeur/Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement | UN | شعبة القانون البيئي والاتفاقيات/ مكتب المدير |
Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement | UN | شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية |
La responsabilité du sous-programme incombe à la Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement. | UN | 11-21 يضطلع مدير شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية بمسؤولية قيادة تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
14.82 La responsabilité opérationnelle du sous-programme incombe à la Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement. | UN | 14-82 تقع المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية. |
La responsabilité de la coordination du sous-programme 4 (Gouvernance environnementale) incombe au Directeur de la Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement. | UN | 62 - يضطلع مدير شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية بالمسؤولية عن تنسيق البرنامج الفرعي المتعلق بالحوكمة البيئية. |
Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement | UN | شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية |
La responsabilité de l'exécution du sous-programme < < Gouvernance environnementale > > incombe à la Division du droit et des conventions relatifs à l'environnement. | UN | 11-25 تقع مسؤولية تنفيذ البرنامج الفرعي المتعلق بالحوكمة البيئية على عاتق شعبة القانون البيئي والاتفاقيات البيئية. |