Accord de coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement | UN | اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Accord de coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement | UN | اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Il convient de tirer des enseignements utiles de l'évaluation finale conjointe de l'accord de coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | وينبغي استخلاص الدروس المفيدة من التقييم النهائي المشترك لاتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
- Atténuation de la pauvreté, en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), dont les deux éléments principaux sont les suivants : | UN | ● تخفيف حدة الفقر، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وهو مشروع يتكون من العنصريين الرئيسيين التاليين: |
Accord de coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | اتفاق تعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Un projet régional portant sur ces questions est actuellement mis en oeuvre en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | ويجري حاليا تنفيذ مشروع إقليمي مشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن هذه القضايا. |
coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement et représentation hors Siège de l'ONUDI. | UN | التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتمثيل اليونيدو الميداني. |
coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement et représentation hors Siège de l'ONUDI. | UN | ● التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتمثيل اليونيدو الميداني. |
coopération avec le Programme des Nations Unies | UN | التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
coopération avec le Programme des Nations Unies pour | UN | التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement et représentation hors Siège de l'ONUDI | UN | التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتمثيل اليونيدو الميداني |
coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement et représentation hors Siège de l'ONUDI | UN | التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وتمثيل اليونيدو الميداني |
Nous sommes impatients de renforcer les niveaux de coopération avec le Programme des Nations Unies pour la jeunesse. | UN | وإننا نتطلع إلى تعزيز مستويات التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للشباب. |
coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement | UN | 3 - التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement | UN | 3 - التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Application de l'Accord régissant la coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement. | UN | تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
La première phase du projet a été lancée dans un certain nombre de pays en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | وقد تم الشروع في المرحلة اﻷولى من المشروع في عدد منتخب من البلدان بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
En coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement et avec son aide financière, un programme national d'Action 21 est en préparation. | UN | ويُعمل على إعداد برنامج وطني لجدول أعمال القرن ١٢ بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
8. En coopération avec le Programme des Nations Unies pour l'environnement, le Département a organisé à la galerie des expositions du Siège une exposition de dessins d'enfants. | UN | ٨ - وقامت الادارة بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتنظيم معرض لرسوم اﻷطفال أقيم في بهو العرض بالمقر. |
8. Accord de coopération avec le Programme des Nations pour le développement. | UN | 8- اتفاق تعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Dans un effort déterminé pour maintenir la liaison avec la communauté des ONG, le Département, en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), a réalisé un projet pour soutenir cette capacité de liaison. | UN | وفي جهد حثيث للحفاظ على اتصال مع مجتمع المنظمات غير الحكومية، فقد قامت الإدارة، في تعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، بتنفيذ مشروع لتعزيز هذه القدرة على الاتصال. |
Un projet régional portant sur ces questions est actuellement mis en œuvre en coopération avec le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD). | UN | ويجري حاليا تنفيذ مشروع إقليمي مشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن هذه القضايا. |