ويكيبيديا

    "coopération internationale pour lutter contre la criminalité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التعاون الدولي على مكافحة الجريمة
        
    coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale organisée: nouveaux défis au XXIe siècle UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين
    coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale : UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية :
    Certaines régions ne semblent toutefois pas disposer de tels réseaux, et il n'existe pas non plus de réseau pour relier les autorités judiciaires participant à la coopération internationale pour lutter contre la criminalité organisée au niveau mondial. UN ولكنّ بعض المناطق تفتقر على ما يبدو إلى شبكات من هذا القبيل كما تفتقر إلى شبكة للوصل بين السلطات القضائية المشاركة في التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة على الصعيد العالمي.
    Thème II. coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle 42-50 8 UN التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الحدود الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين الموضوع الثالث -
    Thème II. coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle UN الموضوع الثاني - التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الحدود الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين
    4. coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle. UN ٤ - التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين.
    Débat de haut niveau sur le point 4 de l’ordre du jour, coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle UN الجزء الرفيع المستوى المعني بالبند ٤ من جدول اﻷعمال ، التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين
    4. coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale : nouveaux défis au XXIe siècle. UN " ٤ - التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين.
    4. coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale : nouveaux défis au XXIe siècle. UN ٤ - التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين.
    2. coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIème siècle. UN 2- التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين.
    Thème II. coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle 47-57 9 UN الموضوع الثاني - التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين
    b) coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle; UN )ب( التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الحدود الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين ؛
    b) coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle; UN )ب( التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين ؛
    b) coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale: nouveaux défis au XXIe siècle; UN )ب( التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الحدود الوطنية : التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين ؛
    b) coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale organisée: nouveaux défis au XXIe siècle; UN (ب) التعاون الدولي على مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: التحديات الجديدة في القرن الحادي والعشرين؛
    Leurs agissements non seulement portent préjudice individuellement aux victimes, mais souvent sapent l’ordre économique, juridique et politique de la société. (Pour une analyse de l’impact de la criminalité organisée sur la société, voir le document intitulé “coopération internationale pour lutter contre la criminalité transnationale : nouveaux défis au XXIe siècle” (A/CONF.187/6).) UN وهذه اﻷنشطة التي يرتكبها هؤلاء لا تجني على اﻷفراد فحسب، بل انها غالبا ما تقوض النظام الاقتصادي والقانوني والسياسي للمجتمع. )أنظر الوثيقة المعنونة " التعاون الدولي على مكافحة الجريمة عبر الوطنية: تحديات جديدة في القرن الحادي والعشرين " (A/CONF.187/6)، من أجل تحليل أثر ذلك على المجتمع.(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد