ويكيبيديا

    "coopération technologique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التعاون التكنولوجي
        
    • والتعاون التكنولوجي
        
    • بالتعاون التكنولوجي
        
    • التعاون في مجال التكنولوجيا
        
    — Il est également possible de promouvoir la coopération technologique entre les entreprises industrielles à forte intensité de recherche. UN ● كما توجد فرص لتعزيز التعاون التكنولوجي فيما بين الشركات في الصناعات القائمة على العلوم.
    Cette situation peut être compensée, notamment, par le financement de projets de rechange et par la coopération technologique. UN وهناك مدعاة لطلب التعويض اللازم عن هذه الحالة، وذلك خاصــة عـــن طريــق تمويل مشروعات بديلة وتقديم التعاون التكنولوجي.
    iv) L'efficacité des mécanismes et outils de coopération technologique dans des secteurs précis; UN فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة؛
    Je songe en particulier aux propositions concernant des questions telles que les transferts, l'aide, la coopération technologique et la vérification. UN وأشير هنا على وجه الخصوص الى الاقتراحات المتعلقة بقضايا مثل عمليات النقل والمساعدة والتعاون التكنولوجي والتحقق.
    Il étaye non seulement les échanges, mais encore l'activité des entreprises, l'investissement et la coopération technologique. UN فالتمويل التجاري فضلاً عن أهميته للتجارة، يدعم قطاعات اﻷعمال، والاستثمار والتعاون التكنولوجي.
    ii) Un groupe consultatif pour la coopération technologique sectorielle composé de représentants des secteurs public et privé. UN `2` تشكيل فريق استشاري يُعنى بالتعاون التكنولوجي القطاعي يضم ممثلين من القطاعين العام والخاص.
    Ils souhaiteront peut-être faire participer les associations professionnelles et autres parties prenantes à ces évaluations qui pourraient permettre en particulier au secteur privé d'étudier les possibilités d'investissement et de renforcer la coopération technologique. UN ويستطيع القطاع الخاص، على وجه التحديد، الاستفادة من فرص الاستثمار الناشئة عن تقييم الاحتياجات الوطنية من التكنولوجيا ومن ثم تعزيز التعاون في مجال التكنولوجيا.
    iv) L'efficacité des mécanismes et outils de coopération technologique dans des secteurs précis. UN فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة.
    iv) L'efficacité des mécanismes et outils de coopération technologique dans des secteurs précis; UN فعالية آليات وأدوات التعاون التكنولوجي في قطاعات محددة؛
    Établir un inventaire des travaux pertinents réalisés par des institutions jouant un rôle actif en matière de coopération technologique pour étayer les travaux du CET UN حصر أعمال المؤسسات الناشطة في مجال التعاون التكنولوجي كي تستنير بها أعمال اللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا
    Il a également été dit qu'il fallait promouvoir la coopération technologique aux fins de la gestion des produits chimiques et de l'élimination des déchets. UN وجرى التشديد على ضرورة تعزيز التعاون التكنولوجي فيما يتعلق بالمواد الكيميائية والتخلص من النفايات.
    L'accent est mis sur les questions relatives au commerce, à l'intégration de la production et des marchés et à la division du travail, ainsi que sur la coopération technologique et financière. UN وينصبّ التركيز على المسائل المتصلة بالتجارة والإنتاج وتكامل الأسواق وتقسيم العمل، فضلا عن التعاون التكنولوجي والمالي.
    L'accent est mis sur les questions relatives au commerce, à l'intégration de la production et des marchés et à la division du travail, ainsi que sur la coopération technologique et financière. UN وينصبّ التركيز على المسائل المتصلة بالتجارة والإنتاج وتكامل الأسواق وتقسيم العمل، فضلا عن التعاون التكنولوجي والمالي.
    Figure 2 Réseau des participants à la coopération technologique pour la bioénergie UN شبكة المشاركين في جهود التعاون التكنولوجي في مجال الطاقة الأحيائية
    Il se félicite également des autres mesures concernent le Protocole de Kyoto et des initiatives pour renforcer la coopération technologique. UN كما ترحب بالتدابير الأخرى بشأن بروتوكول كيوتو وبشأن التعاون التكنولوجي.
    Malgré tout, on commence à voir apparaître de nouvelles formes de coopération technologique entre entreprises qui sont mutuellement profitables à long terme et ne se limitent pas à un gain financier immédiat. UN وعلى الرغم من هذه القيود، بدأت تظهر أشكال جديدة من التعاون التكنولوجي فيما بين الشركات تنطوي على فوائد متبادلة طويلة الأجل وتتعدى الكسب المالي القصير الأجل.
    Ils intéressent également la coopération technologique et financière et les programmes de promotion des exportations. UN وقد تكون لها علاقة بالموضوع في سياق التعاون التكنولوجي والمالي وبرامج ترويج الصادرات.
    i) À élaborer des moyens d’interventions et des stratégies d’exécution au service de la coopération technologique et des initiatives de partenariat; UN ' ١ ' وضع نهج للسياسات واستراتيجيات للتنفيذ تساعد على تحقيق التعاون التكنولوجي ومبادرات الشراكة؛
    et d'adaptation et la coopération technologique UN بالتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
    et d'adaptation et la coopération technologique UN من آثار تغيُّر المناخ والتكيّف معه والتعاون التكنولوجي
    d'investissements pour appuyer les mesures d'atténuation et d'adaptation et la coopération technologique UN التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
    Le groupe consultatif de la coopération technologique sectorielle devrait, entre autres choses: UN ويتعين على الفريق الاستشاري المعني بالتعاون التكنولوجي القطاعي أن يتولى، في جملة أمور:
    Par exemple, les flux d'investissements privés dans le secteur énergétique, dans l'industrie et dans d'autres secteurs peuvent être un important indicateur des émissions futures et les informations sur la coopération technologique avec les centres internationaux peuvent aider les Parties à prévenir les doubles emplois ou à mettre en évidence des lacunes. UN وعلى سبيل المثال، فإن تدفقات الاستثمارات الخاصة في قطاعي الطاقة والصناعة وفي قطاعات أخرى قد تكون مؤشرا رئيسيا للانبعاثات في المستقبل، كما أن تقديم معلومات عن التعاون في مجال التكنولوجيا مع المراكز الدولية قد يساعد اﻷطراف إما على منع الازدواج أو على كشف وجود فجوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد