ويكيبيديا

    "copine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صديقة
        
    • صديقتك
        
    • صديقتي
        
    • حبيبة
        
    • صديقته
        
    • خليلة
        
    • فتاة
        
    • حبيبتك
        
    • حبيبته
        
    • حبيبتي
        
    • صديقه
        
    • فتاتك
        
    • فتاتي
        
    • الصديقة
        
    • خليلتي
        
    Et après dans une centaine d'années quand tu auras une copine. Open Subtitles وبعد ذلك في مائة عام عندما تحصل على صديقة.
    Je pense que tu devrais te trouver une copine mon pote. Open Subtitles أعتقد أنّه عليك الحصول على صديقة ، يا صاح.
    Parce que l'alibi de la copine, ça commence à être insuffisant. Open Subtitles لأن موضوع عذرك مع صديقتك بأكمله أصبح أقلّ فاعليّة.
    Ma dernière copine, elle n'aimait pas passer la nuit chez moi. Open Subtitles صديقتي الأخيرة، لم تكن تحب أنْ تبقى بمفردها ليلًا.
    Le truc c'est que j'aime beaucoup la copine de mon coloc. Open Subtitles أوه، حسنا، المشكلة أنني أحب حبيبة شريكي في السكن
    T'as pas eu de copine avant tes 30 ans, non ? Open Subtitles لم تقم الحصول على صديقته حتى كنت 30، هل؟
    T'es la copine de mon pote. On regarde le match. Open Subtitles صاح أنت خليلة صديقي نحن نتفرج على المباراة
    Et vous devriez savoir que votre copine a été récemment intime, non seulement avec Wade, mais aussi avec une certaine personne que j'aime appeler "moi-même". Open Subtitles وربما انت بحاجه لمعرفة بان فتاة موعدك كان بعلاقة حميمه ليس فقط مع وايد ولكن ايضا مع شخص ما مميز
    Mais vous détestez que ce soit avec un type plus vieux qui a une copine. Open Subtitles ولكن لسببٍ ما، أنتم تكرهون أنها مع شخصٌ كبير والذي لديه صديقة
    Je pensais que ça te manquait d'avoir une copine puisque que tu passes tout ton temps à draguer la mienne. Open Subtitles لا اعلم ربما ظننت انك اشتقت لأن تكون معك صديقة حميمة منذ ان بدأت بمغازلة صديقتي
    Tu as oublié quelque chose dans mon lit hier soir, copine. Open Subtitles لقد تركتي شيئاً في سريري الليلة الماضية يا صديقة.
    Lesli, la copine de Mona, a pris la parole aujourd'hui Open Subtitles صديقة مونا، ليزلي وقفت على منصة الشهود اليوم
    Tu as refusé un super boulot pour partir en vacances avec ta copine ? Open Subtitles لقد تركت عملاً رائعاً لكي تذهب في رحلة مع صديقتك ؟
    Je t'accorde que te contraindre à trahir ta copine était une décision irrationnelle venant de problèmes de contrôle non gérés. Open Subtitles ربّما إذهاني إيّاك لتخون السيّدة صديقتك كان قرارًا غير عاقل ناتج عن مشاكل أصيلة لهوس السيطرة.
    J'espère que ma prochaine fausse copine ne sera pas aussi autoritaire. Open Subtitles اتمنى فقط بان صديقتي الوهميه التاليه لن تكون متسلطه
    Sous prétexte d'une copine canon, il croit que tout le monde veut coucher avec lui. Open Subtitles لايعني أن لديه حبيبة مثيرة يعتقد بأن الجميع يريد ان يضاجعه ؟
    Sans te manquer de respect, je ne veux pas attendre d'être aussi vieux et pauvre que toi pour trouver une copine. Open Subtitles حسناً.بدون اهانة.لكن لااريد ان انتظر حتى ان اكون كبير في السن مثلك ومحروم جداً مثلك.لأجد حبيبة جيدة
    Il m'a dit de te dire qu'il est allé au Canada voir sa copine. Open Subtitles أنه، أم، يريد الذهاب الى كندا لزيارة صديقته. التقيا على الانترنت.
    Mais si tout ce que tu comptes faire c'est faire l'autruche, alors tu n'auras ni un associé, ni une copine pour te remettre au travail. Open Subtitles ولكن لو توقفت على وضع رأسك بالرمل لن تكون قادرًا على الحصول على مساعد أو خليلة لتعود للعمل من بعدهما
    Si j'avais une copine comme ça, je lui obéirais aussi au doigt et à l'œil. Open Subtitles اللعنة ، إذا كان لديّ فتاة كهذه قد أجنّ بها ، أيضاً
    Ce à quoi ça ressemblerait si vous (bip) sur le visage de votre copine, je veux dire sans en avoir parlé avant. Open Subtitles هكذا سيبدو الأمر، حسناًـ إذا إذا أنت ـــ في وجه حبيبتك مثل، حبيبه عادية من دون مناقشته أولاً
    Après, genre, six heures, le mec part enfin baiser sa copine. Open Subtitles بعد 6 ساعات تقريبًا الرجل غادر أخيرًا لمضاجعة حبيبته
    Et celle de sa femme, de ses enfants, la mienne, et celle de ma copine. Open Subtitles انه يدمر حياة زوجته ، حياة اطفاله حياتي ، وحياة حبيبتي انه..
    Et la copine de Dani a dit qu'elle était bouleversée par quelque chose, mais qu'elle voulait pas en parler. Open Subtitles و صديقه داني قالت انها كانت مستاءه حول شيء ما ,لكنها لم ترغب في الحديث حول الامر.
    Non, je suis désolé pour toi depuis que j'ai choppé ta copine et que nous allons prendre du très bon temps et toi, non. Open Subtitles كلا, لقد شعرت بالأسى تجاهك فحسب بما أنني أحاول الحصول على فتاتك ونحن سوف نحظى بوقتٍ جيد وأنت كلا
    Je voulais juste voir le gars qui avait tué ma copine. Open Subtitles أردت فقط إلقاء نظرة على الرجل الذي قتل فتاتي
    De retour d'un appel cochon avec ta crétine de copine? Open Subtitles الصديقة مع الساخن الخط مكالمة من رجعت هل
    Ouais, l'alibi " les chiens ont mangé ma copine ", aurait tout changé, hein ? Open Subtitles ،أجل، أكلت الكلاب الاسترالية حجة غياب خليلتي سيغير ذلك أي شيء، صحيح؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد