Vu que tu penses autant, pense à mettre un hamburger dans cette assiette avec des cornichons et de la moutarde. | Open Subtitles | لذا, بدل من التفكير كثيرا لم لا تفكري بإحضار بعض الهمبورغر مع بعض المخلل و الموستردا |
Marrant venant d'un gars portant des cornichons volés. | Open Subtitles | كلام نيق للغاية بالنسبة لشخص يحمل صندوق من المخلل المسروق |
Comment des cornichons peuvent-ils m'attirer des ennuis ? | Open Subtitles | أخبروني كيف أن بعض المخلل قد يوقعني في المشاكل |
Sans fromage, avec cornichons, du Tabasco et du beurre de cacahuète. | Open Subtitles | بيتزا بدون جبن مع المخللات والتاباسكو وزبدة الفول السوداني |
Plus un Numéro 1 avec moutarde, ketchup, cornichons et laitue. | Open Subtitles | والعرض الاول مع المسطردة والكاتشاب المخللات والخس فقط |
C'est comme demander à l'incroyable Hulk d'ouvrir un pot de cornichons. | Open Subtitles | ذلك كالطلب من هالك الخارق ان يفتح مرطبان مخللات |
Tu vas faire ta connasse si je mange des cornichons ici ? | Open Subtitles | هل ستتصرفين بحماقة بشأن أكل المخلل هنا ؟ |
Café, vin, cornichons, bacon, tampons, chocolat, oignons, capotes et glace. | Open Subtitles | القهوة , النبيذ , المخلل , اللحم المقدد الفوط الصحية , الشيكولاتة , البصل واقيات , والبودرة |
Je suis cette grande, honnête femme célibataire avec une usine de cornichons qui tient dans ma culotte. | Open Subtitles | أنا عظيمة، مستقيمة ، وسيدة غير مرتبطة مع البوتيك المخلل الذي يتناسب في صندوق سيارتي |
Il faut mettre la tomate et les cornichons sous la viande. | Open Subtitles | عليك أن تضع الطماطم و المخلل تحت البرجر؟ |
Je meurs d'envie de cornichons de la Spreewald. Tu peux m'en ramener un bocal ? | Open Subtitles | أرغب بعض المخلل هل يمكنك أن تحضر لي قليلاً |
Comme si les cornichons de merde ne suffisaient pas. Maintenant elle veut la télé aussi. | Open Subtitles | كأن مشكلة المخلل اللعين لا تكفي تريد الآن أن تشاهد التلفاز |
ces cornichons et ces burgers sauront nager et atteindront les continents. | Open Subtitles | المخللات الماكرة والبرغر المقاتل من السباحة والوصول إلى أرضنا |
Et des cornichons. Ces cornichons sont intraçables ? | Open Subtitles | ـ وهذه المخللات ـ هل هذه المخللات لا يمكن تعقبها؟ |
Je veux aider. Releve tes jambes et mange des cornichons. | Open Subtitles | دعيني أساعد، استريحي وتناولي بعض المخللات. |
Ils ont du manger des cornichons et boire la limonade de Mike. | Open Subtitles | هم أكيد أكلوا بعض المخللات وشربوا عصير مايك الصعب |
En fait, j'aime pas beaucoup les cornichons. | Open Subtitles | في الحقيقه انا لا احب المخللات لهذه الدرجه |
Ça s'ouvrira comme un bocal de cornichons. | Open Subtitles | إن قمنا بهذا بالطريقة الصحيحة، فسيفتح كمرطبان مخللات |
Des conserves de cornichons et des boites périmées depuis 5 ans. | Open Subtitles | برطبان مخللات و مارميتي التي انتهت صلاحيتها قبل خمس سنوات |
En fait c'est moi. J'ai mangé des cornichons ce matin. | Open Subtitles | في الواقع هذا انا تناولت مخلل هذا الصباح |
C'est un capucin noir à face blanche... avec une sauce à la Russe et des cornichons à part. | Open Subtitles | إنه قرد اسود ذو وجه ابيض بلباس روسي ومخلل على الجانب |
lmagine-le comme un bocal de cornichons qui ne s'ouvre pas. | Open Subtitles | عليك أن تنظري إليه على أنه مرطبان من المخلّلات صعب الفتح |
Corned-beef, viande maigre et, bien sûr, tout un bocal de cornichons. | Open Subtitles | لحمبقري،طري.. وبالطبع، علبة مخلّل كاملة |
"Joe, chéri, j'ai très envie de cornichons avec de la sauce poisson." | Open Subtitles | "جو، طفل رضيع، أَشتاقُ لبَعْض المخللاتِ بصلصةِ السمكِ." |
Les cornichons donnent le goût de cornichon à tout le reste. | Open Subtitles | المخلل يجعل مذاق أي شيء آخر كالمخلل |