Non, attendez, attendez ! La corrida est un pseudo-jeu cruel. | Open Subtitles | كلا ، انتظروا، مصارعة الثيران رياضة زائفة قاسية |
On ira dans une voiture de course avec mon ami, et peut-être à une corrida. | Open Subtitles | سنذهب لسباق سيّارات مع أصدقائي و بعدها ربّما نذهب لرؤية مصارعة الثيران |
Pas de corrida avec un mec en fauteuil. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تجري امام الثيران مع شخص على كرسي مدولب |
C'est bien, tu as enfin pris la corrida au sérieux. | Open Subtitles | من الجيد إنّك تأخذ أمر صراع الثيران على محمل الجد. |
Le Paso Doble est basé sur la corrida espagnole. | Open Subtitles | الباسو دبل مقتبسة من صراع الثيران الأسباني. |
Viens me voir à la corrida à 5 heures | Open Subtitles | هل تقابلني في مصارعة الثيران في ال 5 مساء . ماذا؟ |
La corrida, le combat de taureaux, vous aimez çà ? | Open Subtitles | مصارعة الثيران. هوكي الثيران. هل تحبّ هذا؟ |
J'ai un ticket en trop pour la corrida de cet après-midi. | Open Subtitles | لقد حجزت تذاكر لمصارعة الثيران هذا المساء |
Tu ne connais pas Mexico, si t'as jamais vu de corrida. | Open Subtitles | اذا لم ترى مصارعة الثيران فأنك لم ترى المكسيك بحق |
C'est comme porter du rouge à une corrida. | Open Subtitles | اتفق مع ذلك انه مثل ارتداء فستان احمر لمصارعة الثيران |
Nous décrétons que la corrida sera autorisée dans la ville de Rome les jours de fête publique et le dernier jeudi de chaque mois. | Open Subtitles | و نأمر أن يسمح بمصارعة الثيران ضمن حيطان روما في المهرجانات العامة والخميس الأخير من كل شهر |
C'est toi qui es un artiste de corrida. | Open Subtitles | أنت بنفسك كفنّاني مصارعة الثيران إلى حدٍ ما |
Il faisait de la corrida, il s'est battu dans la guerre civile espagnole... des trucs que je pige pas. | Open Subtitles | جرى الرجل مع الثيران و اشترك في الحرب الأهلية الأسبانية |
Je suggère que nous nous servions du stade pour l'art ancien de la corrida. | Open Subtitles | أقترح أن نستخدم الاستاد من أجل فن مصارعة الثيران القديم مصارعة الثيران |
Grand père, je pense que tu ferais mieux d'arrêter la corrida. | Open Subtitles | جدي ، أعتقد أن عليك اعتزال مصارعة الثيران |
Si j'étais un homme, j'essaierai la corrida. | Open Subtitles | لو كنت رجلاً لودت أن أجرب مصارعة الثيران |
Je ne connais pas grand-chose à la corrida. | Open Subtitles | إنه يظهر لك لا أعلم الكثير عن صراع الثيران أجل |
Jusqu'à ce qu'un jour, il soit empalé par un magnifique toro Gallardo à la fin de la plus belle corrida de sa vie. | Open Subtitles | حتى يوم واحد كان وجه انتقادات شديدة من قبل جميلة تورو غالاردو من سالامانكا أنهى مصارعة الثيران الأكثر نجاحا فى حياته كلها |
Les mecs, on se fait cette corrida. | Open Subtitles | يا رفاق، سنقوم بالجري أمام الثيران |
C'est du basket, pas une corrida ! Allez, dépêche-toi de le ramasser ! | Open Subtitles | تلك كرة السلّة وليست مصارعة الثيران هيّا، تسلّمها الآن! |