La Commission adopte le projet de décision, tel qu'il a été corrigé oralement, par 161 voix contre 3, avec 7 abstentions (vote enregistré). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية 161 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع 7 أعضاء عن التصويت. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح، بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte le projet de résolution corrigé oralement, par 58 voix contre 53, avec 48 abstentions (vote enregistré). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة شفويا بالتصويت المسجل بأغلبية 58 صوتا مقابل 53 وامتناع 48 عضوا عن التصويت. |
La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المصوّبة شفوياً. |
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
Sans vote, la Commission adopte le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بدون تصويت. |
Le paragraphe 13, tel qu'il a été corrigé oralement, est adopté. | UN | اعتمدت الفقرة ٣١، بالصيغة المصوبة شفويا. |
Le rapport, tel qu'il a été corrigé oralement, est adopté. | UN | اعتمد مشروع التقرير بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte ensuite le projet de résolution révisé, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بصيغته المصوبة شفويا. |
La Commission adopte le projet de résolution révisé, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح، بصيغته المنقحة شفويا. |
La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المصوّبة شفوياً. |
La Commission adopte ensuite son projet de programme de travail pour la soixante-septième session de l'Assemblée générale, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | ثم اعتمدت اللجنة مشروع برنامج عملها للدورة السابعة والستين للجمعية العامة، بصيغته المصوبة شفوياً. |
La Commission adopte le projet de résolution révisé, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح، بصيغته المصوَّبة شفويا. |
La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement. | UN | واعتمــدت اللجنة بدون تصويت مشـــروع القرار بصيغته المصححة شفويا. |
Avant l'examen du projet de résolution, le Secrétaire de la Commission a corrigé oralement le texte de la manière suivante : | UN | 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص تصويبا شفويا على النحو التالي: |
La Commission adopte le projet de résolution A/C.2/ 56/L.44, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.2/56/L.44 بصيغته المعدلة شفويا. |
À la même séance, le Secrétaire de la Commission a corrigé oralement le projet de résolution. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، أدخل أمين اللجنة تصويبات شفوية على مشروع القرار. |
Le Secrétaire de la Commission fait une déclaration au cours de laquelle le projet de résolution A/C.1/69/L.53 est corrigé oralement. | UN | وأدلى أمين اللجنة ببيان جرى خلاله تصويب مشروع القرار A/C.1/69/L.53 تصويبا شفويا. |
Le Conseil adopte le projet de décision, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المصوَّبة شفوياً. |
Le Conseil adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement. | UN | واعتمد المجلس مشروع القرار، بصيغته المصوّبة شفويا. |
À la même séance, le Président a corrigé oralement le texte du projet de déclaration. | UN | 26 - وفي الجلسة نفسها، أدخل الرئيس تصحيحا شفويا على نص مشروع الإعلان. |
Le Conseil adopte ensuite le projet de résolution, tel qu’il a été corrigé oralement. | UN | ثم اعتمد المجلس مشروع القرار بصيغته التي أدخل عليها تصويب شفوي. |
Après avoir entendu des déclarations des représentants de l’Inde (qui corrige oralement le projet de résolution) et du Mexique, la Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu’il a été révisé et corrigé oralement. | UN | وبعد الاستماع إلى بيانين من ممثل الهند، الذي صوب شفويا مشروع القرار، ومن ممثل المكسيك، اعتمدت اللجنة مشروع القرار بصيغته المنقحة والمصوبة شفويا. |