Tu sais bien que je m'emballe quand je lis Cosmo. | Open Subtitles | انت تعلم كم اصبح عاطفيه حينما اقرأ كوزمو |
Tu sais bien que je m'emballe quand je lis Cosmo. | Open Subtitles | انت تعلم كم اصبح عاطفيه حينما اقرأ كوزمو |
Cosmo a téléporté Nulle-Part plus loin dans la galaxie. | Open Subtitles | كوزمو نقل المكان المجهول لقطاع بعيد من المجرة |
C'est la première balade de Cosmo avec sa maman chien. | Open Subtitles | هذا هو أول السير كوزمو مع نظيره هزلي أمي. |
Euh, tu sais qu'elle lit Cosmo? | Open Subtitles | أوه، حسنا. آه، هي من هل أنت على علم أنها قراءة كوزمو |
Là où quelqu'un pourra te faire un vrai Cosmo. | Open Subtitles | الى أحد يمكنه أن يصنع لك شراب كوزمو حقيقي |
Je prends toujours des Cosmo quand je sors en boite. | Open Subtitles | أنا نوع من كوزمو رجل نفسي عندما يتعلق الأمر إلى ناد، أليس كذلك؟ |
Je vais aller lire mon Cosmo. J'y trouverai peut-être un conseil. | Open Subtitles | ساذهب لقراءه كوزمو ربما يوجد بها شيىء مفيد |
Là-bas, Sir Cosmo and Lady Duff-Gordon. Elle crée de la lingerie coquine, entre autres talents. | Open Subtitles | وهنا عندنا السّير كوزمو وسيدة لوسيل دوف جوردن |
Cosmo Kramer sur la 4. | Open Subtitles | معي شخص اسمه كوزمو كرايمر على الخط الرابع. |
Cosmo et Royce, à gauche. Newman, avec moi à droite. | Open Subtitles | كوزمو" و "رويس" لليسار" وأنا و "نيومان" لليمين |
Tout a commencé il y a six mois, quand Midge s'est abonnée à Cosmo. | Open Subtitles | كل هذا بدا قبل 6 اشهر... عندما حولت ميدجي الى كوزمو |
Votre ami Cosmo a pris 12 ans, avant sa fuite pour échapper aux poursuites. | Open Subtitles | بدون عاما، 12 على حصل كوزمو صديقك الادعاء. لتجنب الصراع |
J'ai agrandi l'image. Voici la pièce à côté du bureau de Cosmo. | Open Subtitles | قليلا الصورة كبرت لقد حسنا، كوزمو لغرفة المجاورة الغرفة هى هذه |
On utilisera son bureau pour entrer chez Cosmo. | Open Subtitles | كوزمو مكتب الى للدخول المكتب هذا سنستعمل الارقام؟ |
Nous pourrions t'envelopper dans du néoprène, qui résiste à la chaleur ou monter la température jusqu'à 37° C dans le bureau de Cosmo. | Open Subtitles | النيوبرين من كاملة حلة فى نلفك ان نستطيع للحرارة مقاوم مطاط الحرارة نرفع او درجة 98.6 الى كوزمو مكتب فى |
"Je cherche quelqu'un de très beau qui m'offrirait un verre au Cosmo Club ce soir." | Open Subtitles | اناأبحث عن شخص ما بطريقة رائعة لشراء شراب لي اللّيلة في نادي كوزمو |
Une tequila... et le dur au chapeau, là-bas, veut un Cosmo. | Open Subtitles | "كأسمنالـ"بارتون.. و الرجُل القوى ذو القبعة هُناك يُريد "كوزمو". |
Je n'ai jamais vu un homme aussi amoureux que Cosmo en ce temps-là. | Open Subtitles | لم أر أي أحد واقعاً في الحب مثل كوزمو أيامها |
Je regarde en bas. Cosmo était dans la rue, regardant les fenêtres. | Open Subtitles | نظرت لأسفل و كان كوزمو واقفاً هناك في الشارع |
C'est drôle. Je savais que vous alliez commander un Cosmo. | Open Subtitles | هذا غريب لقد عرفت أنك ستطلبين الكوزمو "ASH" |
Encore... le bureau près de celui de Cosmo. Les lumières s'éteignent. | Open Subtitles | لكوزمو المجاور المكتب الانوار تنطفئ |