Certains habitants du village, visiblement effrayés, reconnaissent avoir entendu les coups tirés et aperçu la victime, mais aucun n'affirme reconnaître les agresseurs. | UN | وأقر السكان المجاورن للموقع، وقد انتابتهم حالة ذعر بشكل واضح، أنهم سمعوا الطلقات النارية وشاهدوا الضحية ولكنهم نفوا معرفتهم بهوية المهاجمين. |
les chiens, si les coups tirés en guise d'avertissement n'avaient pas l'effet désiré et que la foule ne se dispersait pas, la situation pourrait évoluer de façon telle que la police pourrait soit se voir forcée de faire usage de ses armes contre les gens, soit s'en | UN | إلى قيام الشرطة بإطلاق النار في الهواء بدلا من استخدام الكلاب، فإنه إذا لم تحدث الطلقات النارية التي تطلق على سبيل التحذير الأثر المطلوب ولم يتفرق الجمهور، فقد يتطور الوضع بحيث تجد الشرطة نفسها مضطرة إلى استخدام أسلحتها ضد الناس أو إلى الامتناع عن فعل أي شيء. |
Le délégué principal a confirmé à la FNUOD que les forces armées syriennes avaient bien tiré des coups d'artillerie dans le cadre d'affrontements avec des éléments armés et que tous les coups tirés par les forces armées syriennes avaient atterri dans le secteur Bravo. | UN | وأكد المندوب السوري الرفيع المستوى للقوة أن القوات المسلحة السورية أطلقت نيران المدفعية في إطار الاشتباكات الجارية مع عناصر مسلحة وأن جميع الطلقات التي أطلقتها القوات المسلحة السورية سقطت على الجانب برافو. |
coups tirés : environ 2 092 (arme automatique PKM : environ 190; fusil de précision à chargement automatique : 151; arme automatique calibre 12,7 mm : environ 26; fusil de tireur d'élite 12,7 mm : 8; Kalachnikov automatique : environ 1 711; NSVT 12,7 mm : 6). | UN | الطلقات - حوالي 092 2 طلقة (رشاش طراز بي كيه: حوالي 190؛ بندقية قنص (إس في دي): حوالي 151؛ رشاش عيار 12.7 مم: حوالي 26؛ بندقية قنص مضادة للعتاد عيار 12.7 مم: 8؛ رشاش ثقيل NSVT عيار 12.7 مم: 6). |
coups tirés : environ 2 334 (arme automatique PKM : environ 815; fusil de précision à chargement automatique : 197; arme automatique calibre 12,7 mm : environ 215; fusil de tireur d'élite 12,7 mm : 13; Kalachnikov automatique : environ 1 094). | UN | عدد الطلقات: حوالي 334 2 طلقة (رشاش طراز PK: 815 طلقة، بندقية قنص SVD: 187 طلقة، رشاش عيار 12.7 مم: 215 طلقة، سلاح قنص عيار 12.7 مم: 13 طلقة، رشاش طراز AK: 094 1 طلقة). |
coups tirés : environ 1 548 | UN | الطلقات: حوالي 548 1 |
coups tirés : environ 3 810 | UN | الطلقات: حوالي 810 3 |
coups tirés : environ 320 | UN | الطلقات: حوالي 320 |
coups tirés : environ 3 820 | UN | الطلقات: حوالي 820 3 |
coups tirés : environ 470 | UN | الطلقات: حوالي 470 |
coups tirés : environ 3 710 | UN | الطلقات: حوالي 710 3 |
coups tirés : environ 2 823 | UN | الطلقات: حوالي 823 2 |
coups tirés : environ 5 623 | UN | الطلقات: حوالي 623 5 |
coups tirés : environ 5 900 | UN | الطلقات: حوالي 900 5 |
coups tirés : environ 6 983 | UN | الطلقات: حوالي 983 6 |
coups tirés : environ 1 328 | UN | الطلقات: حوالي 328 1 طلقة |
coups tirés : environ 4 756 | UN | الطلقات: حوالي 756 4 طلقة |
coups tirés : environ 2 162 | UN | الطلقات: حوالي 162 2 طلقة |
coups tirés : environ 4 652 | UN | الطلقات: حوالي 652 4 طلقة |
coups tirés : environ 1 080 | UN | الطلقات: حوالي 080 1 طلقة |