Regardez ce coureur olympique sans jambes. | Open Subtitles | أنظري إلى ذلك عداء الأولمبياد بدون أرجل. |
C'est l'arme du coureur sans jambes qui a tué sa petite amie. | Open Subtitles | هذا هو السلاح الذي استخدمه العداء بدون ساقين من أجل قتل صديقته |
Et bien, ça ne ressemble pas à une erreur qu'un coureur pourrait faire. | Open Subtitles | حسناً ، هذا لا يبدو و كأنه خطأ سيفعله متسابق سرعة شاطر |
Chaque coureur a une puce traceuse, alors on peut les suivre on-line, voir quand ils passent certains points de contrôle. | Open Subtitles | كل عدّاء يحصل على رقاقة مراقبة، تمكنك من مراقبته على الإنترنت عندما يمرون من نقاط معينه. |
L'ennemi a servi un... un double-échec au coureur... d'une manière vraiment très, très spectaculaire. | Open Subtitles | الخصم أعاق العدّاء بقواء، بإسلوبِاً مُثيراً للغاية. |
Et moi, je te dis que Cleveland et moi avons gagné toutes les courses en sac, sauf la fois où ces deux unijambistes ont formé un coureur parfait. | Open Subtitles | وأنا أقول لك ، كليفلاند وأنا فازنا في كل سباق ثلاثة أرجل في كوهاك ماعدا ذالك الوقت هذين اللاعبين ذو رجل واحدة |
Tu as été béni, Mike, parce qu'on a un coureur. | Open Subtitles | أنت محظوظ يا مايك لأننا حصلنا على لاعب يركض بسرعة |
Un coureur a vu une main, dépasser du lagon, l'unité marine est venu le fouiller et ils ont trouvés deux autres corps. | Open Subtitles | شخص مهرول شاهد يد تبرز في بحيرة صغيرة فجائت وحدات الجيف وإستنزفتها ووجدت جثتين أخرى |
Pour lui avoir une de ces supers lames comme ce coureur qui inspire. | Open Subtitles | للحصول منه واحدا من هذه الشفرات باردة مثل أن عداء ملهمة. |
Cet été, je serai un coureur de lame. | Open Subtitles | نعم. هذا الصيف سوف تكون معتمدة عداء النصل. |
Chacun de nous est un coureur dans la plus longue et dangereuse course de relais ayant existé, et, en ce moment, nous tenons le bâton dans nos mains. | Open Subtitles | كل واحد منا عداء في أطول و أكثر سباقات التعاقب خطورةً التي حدثت و في هذه اللحظة نحمل العصى بأيدينا. |
Ce serait comme si ce coureur sans jambes gagnait les jeux Olympiques. | Open Subtitles | سيكون مثل ذلك العداء بدون ساقيين فاز الألمبياد |
C'est là où le coureur a été tué. | Open Subtitles | هناك قتل العداء يستطيع ممارسة الجنس مع ليندا فقط عندما يزور مسارح جرائمه |
J'étais coureur cycliste à l'époque | Open Subtitles | لقد كنتُ متسابق بدراجة هوائية أو شي كهذا بذلك الوقت |
Place ! Il y a un coureur, là. | Open Subtitles | أفسحوا الطريق, إحترسوا، بصحبتي متسابق ها هنا |
Donc, c'est officiel : à partir de demain, tu es un coureur. | Open Subtitles | لذا فلنجعل الأمر رسميّاً أنتَ عدّاء ابتداءً مِن الغد |
On a un coureur. Oh, non ! J'ai besoin d'un médecin! | Open Subtitles | لدينا عدّاء أريد طبيبًا, المساعدة |
Comme un coureur japonais va gagner de toute façon, quel est le problème? | Open Subtitles | اذا كان العدّاء الياباني سيفوز في كل الاحوال ماهي المشكلة اذاً؟ |
Le coureur suspendu pour dopage ? | Open Subtitles | الفتى العدّاء الذي تم حرمانه من العدو بسبب حيازته للمخدّرات؟ |
Quand je te vois, mon coeur trace à tout allure comme un coureur olympique. | Open Subtitles | ♪ عندما أراكِ تتحركين، يتسارع نبض قلبي ♪ ♪ مثل سباق أولمبي ♪ |
Je voyais un type qui était coureur de tête dans les courses à la mairie. | Open Subtitles | كنت اواعد شخصا كان الفائز الاول في سباق البلدية |
Je t'ai déjà dit que ton père était le meilleur coureur à Kaboul ? | Open Subtitles | ...هل قلت لك قط أن والدك كان أفضل من يركض للطائرة الورقية في كابول؟ |
- Et il est à terre ! - Donne-moi un coureur ! | Open Subtitles | وسيهبط أعطني مهرول خلفي هل لدينا مهرول خلفي؟ |
Seigneur, j'ai donné mon honneur ainsi que mon corps à un coureur de jupons. | Open Subtitles | يالله, لقد أعطيت شرفي و جسدي إلى زير نساء سيء السمعة. |
Non. C'est génial. Vous savez écrire, vous êtes le coureur de tête officiel. | Open Subtitles | لا ، إنها ممتازه ، يمكن أن تُنطق، أنت الآن المتسابق الأول رسمياً |
Geoffrey Butler, coureur de fond représentant la Grande-Bretagne, provenait d'une longue lignée d'athlètes maîtres d'hôtel. | Open Subtitles | جيفري باتلر " راكض مسافات طويلة " " يمثل " بريطانيا العظمى ينحدر من سلالة طويلة من الخدم العدائين |