59. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 59- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
59. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 59- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
29. Le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 29- ويوصي الفريق بأن تحسب الفوائد من تاريخ الخسارة. |
37. Le Comité recommande de faire courir les intérêts courront à compter de la date de la perte. | UN | 37- ويوصي الفريق بأن تحسب الفوائد من تاريخ الخسارة. |
61. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 61- وبناء على ذلك، يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
61. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 61- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
59. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 59- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
59. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 59- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
59. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 59- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
59. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 59- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |
61. En conséquence, le Comité recommande de faire courir les intérêts à compter de la date de la perte. | UN | 61- وعليه يوصي الفريق بأن تحسب الفوائد ابتداء من تاريخ الخسارة. |