ويكيبيديا

    "cours du dialogue qui a suivi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب
        
    • بعد ذلك حوار أبدى
        
    • أثناء الحوار التفاعلي الذي تلا
        
    • وجرى بعد ذلك حوار
        
    156. Au cours du dialogue qui a suivi, aux 19e et 20e séances, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: UN 156- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلستين 19 و20 المعقودتين في نفس اليوم، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة:
    166. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: UN 166- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص:
    267. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: UN 267- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص:
    Au cours du dialogue qui a suivi, les intervenants ont répondu aux observations et aux questions des représentants de la Chine et de la République dominicaine, ainsi qu'à celles de l'observateur des Palaos. UN ١٣ - وجرى بعد ذلك حوار أبدى خلاله ممثلا الصين والجمهورية الدومينيكية والمراقب عن بالاو تعليقات وتساؤلات.
    712. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: UN 712- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي تلا ذلك في الجلسة نفسها، أدلى مَنْ يلي ببيانات ووجهوا أسئلة إلى المقرر الخاص:
    271. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: UN 271- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص:
    15. Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par les délégations. UN 15- أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلت وفود ببيانات.
    12. Au cours du dialogue qui a suivi, 42 délégations ont fait des déclarations. UN 12- أدلى 42 وفداً ببيانات أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب عرض الحالة.
    13. Au cours du dialogue qui a suivi, des déclarations ont été faites par 26 délégations. UN 13- في أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، أدلى 26 وفداً ببيانات.
    13. Au cours du dialogue qui a suivi, un certain nombre de délégations ont salué l'attachement et l'attitude constructive dont le RoyaumeUni faisait preuve à l'égard du processus d'Examen périodique universel. UN 13- أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب تقديم التقرير، رحب عدد من الوفود بالتزام المملكة المتحدة بعملية الاستعراض الدوري الشامل وبالنهج البناء الشامل الذي تتبعه فيها.
    13. Au cours du dialogue qui a suivi, plusieurs délégations ont félicité les Philippines pour leur engagement, leur approche constructive et consultative, et le rapport qu'elles ont présenté à l'Examen périodique universel. UN 13- أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب عرض التقرير، أشادت وفود عديدة بالفلبين لالتزامها ولنهجها البناء والتشاوري وتقريرها المقدم وفقاً لعملية الاستعراض الدوري الشامل.
    13. Au cours du dialogue qui a suivi, un certain nombre de délégations ont salué l'attachement et l'attitude constructive dont le RoyaumeUni faisait preuve à l'égard du processus d'Examen périodique universel. UN 13- أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، رحب عدد من الوفود بالتزام المملكة المتحدة بعملية الاستعراض الدوري الشامل وبالنهج البناء الشامل الذي تتبعه فيها.
    128. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, et à la 17e séance, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Rapporteur spécial par: UN 128- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك، في الجلسة ذاتها وفي الجلسة 17 المعقودة في نفس اليوم، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقرر الخاص:
    133. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, et à la 17e séance, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: UN 133- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها وفي الجلسة 17 المعقودة في نفس اليوم، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة:
    161. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées au Groupe de travail par: UN 161- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى الفريق العامل:
    173. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, et à la 25e séance, le 8 mars 2012, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à la Rapporteuse spéciale par: UN 173- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها، وفي الجلسة 25 المعقودة في 8 آذار/مارس 2012، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى المقررة الخاصة:
    177. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, et à la 36e séance, le même jour, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à l'Experte indépendante par: UN 177- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي أعقب ذلك في الجلسة ذاتها وفي الجلسة 36 المعقودة في نفس اليوم، أدلت الجهات التالية ببيانات ووجهت أسئلة إلى الخبيرة المستقلة:
    Au cours du dialogue qui a suivi, le représentant du Brésil ainsi que les observateurs de l'Uruguay, du Cambodge et du Ghana ont formulé des observations et posé des questions. UN 74 - وجرى بعد ذلك حوار أبدى خلاله تعليقات وأسئلة ممثل البرازيل والمراقبون عن أوروغواي وكمبوديا وغانا.
    Au cours du dialogue qui a suivi, les commentatrices principales suivantes ont formulé des observations et posé des questions : Hélène Laverdière, membre du Parlement du Canada, et Shamshad Akhtar, Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique. UN ٣٢ - وجرى بعد ذلك حوار أبدى خلاله المحاوران الرئيسيان التاليان تعليقات وأسئلة: إيلين لا فيرديير، عضو البرلمان الكندي، وشامشاد أختار، الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    716. Au cours du dialogue qui a suivi, à la même séance, des déclarations ont été faites et des questions ont été posées à l'expert indépendant par: UN 716- وفي أثناء الحوار التفاعلي الذي تلا ذلك في الجلسة نفسها، أدلى مَنْ يلي ببيانات ووجهوا أسئلة إلى الخبير المستقل:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد