Hong Kong Special Administrative Region of China: High Court of Hong Kong, Court of Appeal | UN | منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة: محكمة هونغ كونغ العليا، محكمة الاستئناف |
La Cour suprême examine en dernier ressort les recours contre les jugements de la High Court et de la Court of Appeal. | UN | والمحكمة العليا هي محكمة الاستئناف النهائية لجميع القضايا المحالة إما من محكمة القضاء العالي أو من محكمة الاستئناف. |
La juridiction civile supérieure est la High Court of Justice, dont les décisions sont susceptibles d'appel auprès de la Court of Appeal. | UN | والمحكمة المدنية العليا هي محكمة العدل العليا، ويجوز استئناف أحكامها أمام محكمة الاستئناف. |
British Columbia Court of Appeal | UN | محكمة استئناف كولومبيا البريطانية |
32. De même que la Supreme Court, la Court of Appeal des îles Falkland a été établie en vertu de la Constitution. | UN | 32- على غرار المحكمة العليا، تنشأ محكمة استئناف جزر فوكلاند بموجب الدستور. |
Canada: Ontario Superior Court of Justice et Ontario Court of Appeal | UN | كندا: محكمة العدل العليا في أونتاريو ومحكمة الاستئناف في أونتاريو |
L'affaire peut aussi être déférée à la Chambre des lords si la Court of Appeal estime qu'elle devrait être examinée par les Law Lords. | UN | كما يمكن إحالة النقطة إلى مجلس اللوردات إذا ما رأت محكمة الاستئناف أنها تستحق أن تكون موضع نظر لوردات القانون. |
La juridiction civile supérieure est la High Court of Justice, dont les décisions sont susceptibles d'appel auprès de la Court of Appeal. | UN | والمحكمة المدنية العالية هي محكمة القضاء العالي، التي يجوز استئناف أحكامها أمام محكمة الاستئناف. |
Les recours contre des décisions de la Grand Court sont déposés auprès de la Court of Appeal, où siègent un président et au moins deux juges d'appel. | UN | وتحال دعاوى الاستئناف من المحكمة الكبرى إلى محكمة الاستئناف التي تتألف من رئيس وقاضيين اثنين على الأقل. |
Les décisions de la Grand Court sont susceptibles d'appel devant la Court of Appeal puis, dans certains cas, devant le Comité judiciaire du Conseil privé. | UN | ويقدم الاستئناف من المحكمة العليا إلى محكمة الاستئناف ومنها، في بعض الحالات، إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
L'inamovibilité, et par conséquent l'indépendance, du président et des juges de la Court of Appeal et du Chief Justice sont expressément garanties par la Constitution. | UN | ففي الدستور ترسيخ صريح لحصانة وظيفة رئيس محكمة الاستئناف وقضاتها ورئيس القضاة ومن ثم استقلاليتهم. |
Dans certains cas, la décision de la Court of Appeal peut faire l'objet d'un pourvoi devant le Comité judiciaire du Conseil privé. | UN | وفي بعض القضايا يقدم استئناف آخر من محكمة الاستئناف إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
Dans certains cas, une décision de la Court of Appeal peut faire l'objet d'un pourvoi devant le Comité judiciaire du Conseil privé. | UN | ويمكن أن يقدم الاستئناف، في بعض الحالات، من محكمة الاستئناف إلى اللجنة القضائية لمجلس الملكة الخاص. |
Les recours formés contre les décisions de la Royal Court sont examinés par la Court of Appeal. | UN | والاستئناف ضد قرارات المحكمة الملكية يقدم إلى محكمة الاستئناف. |
Les décisions de la Court of Appeal peuvent faire l'objet d'un pourvoi devant le Comité judiciaire du Conseil privé. | UN | ويقدم الاستئناف ضد قرارات محكمة الاستئناف إلى اللجنة القضائية التابعة لمجلس الملكة الخاص. |
Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois. | UN | ولا يستوفى نصاب محكمة الاستئناف بموجب القانون إذا كانت مؤلفة من عدد غير زوجي من القضاة على ألا يقل عددهم عن ثلاثة قضاة. |
13. Il existe une Supreme Court (Cour suprême) qui est composée de deux juridictions : la Court of Appeal (Cour d'appel) et la High Court( " Haute Cour " ). | UN | ٣١- توجد ]في غيانا[ محكمة للقضاء العالي مكونة من محكمة استئناف ومحكمة عليا. |
Queensland Court of Appeal | UN | محكمة استئناف مقاطعة كوينزلاند |
Nouvelle-Zélande: Court of Appeal of New Zealand, [2001] NZCA 86 | UN | نيوزيلندا: محكمة استئناف نيوزيلندا، الدعوى رقم [2001] NZCA 86 |
Nouvelle-Zélande: Court of Appeal of New Zealand - [1999] 1 NZLR 33 | UN | نيوزيلندا: محكمة استئناف نيوزيلندا - الدعوى [1999] 1 NZLR 33 |
88. Les recours en appel attaquant des jugements de la Crown Court sont examinés par la Court of Appeal d'Irlande du Nord. | UN | 88- وتنظر محكمة استئناف آيرلندا الشمالية العليا في قضايا استئناف الأحكام الصادرة بالإدانة أو بالعقوبة من محكمة التاج. |
La High Court et la Court of Appeal sont en fait les deux juridictions constituant l'Eastern Caribbean Supreme Court. | UN | وفي واقع الحال، تشكل المحكمة العليا ومحكمة الاستئناف معاً محكمة التمييز لشرق الكاريبي. |
Les recours en appel des jugements de la Crown Court sont examinés par la Northern Ireland Court of Appeal (cour d'appel d'Irlande du Nord). | UN | أما قضايا استئناف اﻷحكام الصادرة بالادانة أو بالعقوبة من محكمة التاج فتنظرها محكمة أيرلندا الشمالية العليا. |