Rien ne fait mon papa plus heureux que la crème glacée. | Open Subtitles | لا شيء يجعل والدي أسعد من تناول الآيس كريم. |
Je t'ai trouvée là exactement comme ça, devant un pot de crème glacée au lieu de faire la fête avec les autres. | Open Subtitles | وجدتك هنا, مثل تلك المره تأكلين الكثير من الآيس كريم بدلًا من الخروج و الإحتفال مع الأطفال الآخرين |
Notre congélateur brisé, la soupe de la journée est la crème glacée. | Open Subtitles | الثلاجةُ معطلةٌ ولهذا فإن حساءَ اليوم هو المثلجات. |
S'ils aiment la crème glacée, je veux savoir quel parfum. | Open Subtitles | ان كانوا يحبون المثلجات اريد ان اعرف نكهتم المفضله |
Parce que... la vérité c'est que les gens sont comme de la crème glacée. | Open Subtitles | سأحيد عن الهيئة المعتادة اليوم لأنّه في الحقيقة، الناس يشبهون البوظة |
A rien. Hé. Et...si j'allais chercher un peu de crème glacée à la cafétéria ? | Open Subtitles | لا شيء ما رأيكِ أن أقوم بإحضار آيس كريم من الكافتريا ؟ |
Des usines de fabrication de crème glacée et des biscuiteries ont également été attaquées et l'usine Coca-Cola a été bombardée. | UN | ووقعت هجمات أيضا على مصانع الآيس كريم والبسكويت وتعرض مصنع البيبسي كولا لغارة جوية. |
Ceci est particulièrement vrai des fabricants de crème glacée, des producteurs de légumes et des éleveurs de porcs. | UN | وكان أكثر الحالات بروزا حالات منتجي الآيس كريم ومزارعي الخضر وموردي لحم الخنزير. |
- J'ai lu que cette crème glacée était en vogue. | Open Subtitles | أن هذا الآيس كريم كان ثمر الورد البري |
crème glacée pour la grosse. | Open Subtitles | صحيح، لنشتري لهذه الفتاة البدينة بعض المثلجات |
Notre congélateur est cassé, donc la soupe du jour est de la crème glacée. | Open Subtitles | الثلاجةُ معطلةٌ ولهذا فإن حساءَ اليوم هو المثلجات. |
Que faire si je vous ai donné une branlette en plein air pantalon quand vous mangez de la crème glacée? | Open Subtitles | ماذا لو أعطيتكَ جنس فموي وأنت تلعقُ المثلجات ؟ |
Je viens aussi, ou nous rentrons tous les deux, pour manger de la crème glacée pendant que vous m'apprenez l'alphabet cyrillique. | Open Subtitles | إمّا أن أدخل معكِ، وإلاّ فإنّ كِلانا سيعود للمنزل، نتناول بعض البوظة أثناء تعليمكِ لي الأبجدية السيريليّة. |
Tu vois, la crème glacée est du gras, et la sauce chocolat est de l'huile à moteur. | Open Subtitles | البوظة في الواقع مجرّد شحم خنزير وصلصة الشوكولاتة هي زيت محرّك |
Aime les chevaux, de préférences arabes, crème glacée à la pistache, les bijoux en turquoise, et TS Eliot. | Open Subtitles | تحب الخيول خاصة العربية و آيس كريم الفستق وحجر الفيروز .وتي إس إليوت |
Peut-on acheter de la crème glacée s'il ne vient pas ? | Open Subtitles | هل يمكننا الحصول على مثلجات في حال لم يظهر. |
J'ai pris un tournant pour le trouver debout dans une pile haute de 2 pieds de crème glacée avec juste un sourire de chimpanzé. | Open Subtitles | انا درت السوق كي اجده واقفاً داخل ايس كريم طوله قدمين فقط مكشراً مثل قرد شمبانزي |
Je vais chercher de la crème glacée, tu passes ton coup de fil. | Open Subtitles | سأذهب لإحضار المُثلجات قُم بإجراء المُكالمة |
En attendant, donnez-lui une crème glacée et le DVD d'Au fil de la vie. | Open Subtitles | أما حالياً فأحضروا لها بعضَ بوظة عجين الكعك وفيلماً عن الشواطئ |
Parce que je t'ai conduit là bas hier pour une tumeur cérébrale qui s'est avéré être migraine dût à ta crème glacée. | Open Subtitles | ،لأننى اتيت اليك البارحة من اجل ورم بالمخ و اتضح انه صداع بسبب تناول الأيس كريم |
Alors allons prendre une crème glacée mais c'est toi qui paie. | Open Subtitles | ،حسناً ، فلنتناول البوظه و يمكنكَ دفع قيمتها |
Gelato ou crème glacée, je ne vois pas la différence. | Open Subtitles | جيلاتو والآيس كريم. أعني، لا استطيع ان اقول الفرق. |
Garçon ou fille. Donc j'ai décidé de donner de la crème glacée avec les vaccins contre la grippe | Open Subtitles | إذا كان صبى أو فتاه لذلك قررت أن أعطى أيس كريم مجانى مع لقاح الإنفلونزا |
La fête de la crème glacée à 11 h. | Open Subtitles | حفلة الايس كريم يوم الاحد الساعه 11 صباحاً |
Je vous le dirai quand nous arriverons. On va faire la course. Je vous offrirai une crème glacée. | Open Subtitles | سأخبركِ حينما نصل، سأسابقكِ للأسفل، وسأشتري لكِ المثلّجات. |
de pas vouloir te glisser sous ce coton d'Égypte et commander de la crème glacée ? | Open Subtitles | في هذا القطن المصري، وطلب بعضاً من الآيسكريم ؟ |