À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع اﻹرهاب الدولي، تتألف من ٣٥ عضوا. |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de 35 membres. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع اﻹرهاب الدولي، تتألف من ٣٥ عضوا. |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de 35 membres. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا. |
À cette session, l’Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de 35 membres. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع اﻹرهاب الدولي، تتألف من ٣٥ عضوا. |
Certains orateurs ont proposé de créer le Comité spécial sans mandat, avant d’entamer dans un deuxième temps les discussions autour dudit mandat. | UN | وقد اقترح عدد من المتحدثين إنشاء اللجنة المخصصة بلا إسناد ولاية إليها ثم الشروع في مناقشة بشأن الولاية. |
À cette session, l’Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de 35 membres. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع اﻹرهاب الدولي، تتألف من ٣٥ عضوا. |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية إنشاء لجنة مخصصة لموضوع اﻹرهاب الدولي، تتألف من ٣٥ عضوا. |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de 35 membres. | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية إنشاء لجنة مخصصة لموضوع اﻹرهاب الدولي، تتألف من ٣٥ عضوا. |
Discutons du mandat ! Mais est-il bien raisonnable de créer le Comité spécial avant de nous être entendus sur son mandat, ce serait mettre la charrue avant les boeufs. | UN | ولكن هل من المنطق إنشاء لجنة مخصصة قبل الاتفاق على الولاية التي ينبغي إسنادها إليها؟ إن هذا يبدو لي بمثابة تقديم العربة على الحصان. |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de 35 membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د-27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de 35 membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د-27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د-27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د-27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د -27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د -27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د-27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د-27)). |
À cette session, l'Assemblée a décidé de créer le Comité spécial du terrorisme international, composé de trente-cinq membres (résolution 3034 (XXVII)). | UN | وفي تلك الدورة، قررت الجمعية العامة إنشاء لجنة مخصصة لموضوع الإرهاب الدولي، تتألف من 35 عضوا (القرار 3034 (د -27)). |
Vous vous rappellerez également que ç'est sous sa présidence et sa direction compétente que la Conférence a décidé de créer le Comité spécial sur un arrêt de la production de matières fissiles. | UN | وتذكرون أيضاً أن المؤتمر قرر، في ظل رئاسته وإدارته المتسمة بالكفاءة، إنشاء اللجنة المخصصة للمواد الانشطارية. |
J'espère que nous pourrons bientôt créer le Comité spécial et que celui-ci pourra, ici même, entamer des discussions approfondies et des négociations en vue d'éliminer toutes les armes nucléaires selon un calendrier spécifique. | UN | وآمل أن نتمكن قريبا من إنشاء اللجنة المخصصة للبدء في مناقشات ومفاوضات شاملة ترمي الى إزالة جميع اﻷسلحة النووية في إطار زمني محدد هنا في مؤتمر نزع السلاح. |
Dans un esprit de compromis et de coopération, le Pakistan a décidé d'accepter la proposition, formulée par l'ambassadeur Shannon, de créer le Comité spécial, en tenant compte des ententes et accords correspondants. | UN | وقررت باكستان، بروح توفيقية وتعاونية، الموافقة على إنشاء اللجنة المخصصة كما اقترحه السفير شانون آخذة في الاعتبار ما يلازم هذا الانشاء من مذكرات تفاهم واتفاقات. |