Craig était plus proche de son agresseur que nous le pensions. | Open Subtitles | كريغ كان أقرب الى من اعتدى عليه مما ظننا |
Craig a une petite amie qui s'appelle Marcine avec qui il est depuis toujours. | Open Subtitles | كريغ لديها صديقة و تدعا مارسين و سوف يبقي معها للأبد |
Craig Smith : Grand spécialiste mondial de l'écologie des fonds marins et expert-conseiller indépendant auprès de NORI; | UN | كريغ سميث: عالم رائد عالمياً في مجال بيئة أعماق البحار ومستشار خبير مستقل لمؤسسة ناورو لموارد المحيطات |
C'est bien mieux que se prélasser dans la piscine de Craig. Pour de vrai ? Pour trop de vrai. | Open Subtitles | هذه الطريقة افضل من السقوط فى حمام السباحة بمنزل كريج دعونا نجد مصدر الطاقة هذا |
Ou je te mets un taquet comme Craig l'a fait. | Open Subtitles | سأضربك مثل ما فعل كريج ساضربْ عيونَكَ مباشرة. |
Avec Craig, on va se faire ce crétin. Tu viens ? | Open Subtitles | أنا و كرايج سوف نقوم بمعاقبتة هل ستأتي معنا؟ |
Craig devrait pas voir ses enfants que les week-ends à cause de ta trappe bavarde. | Open Subtitles | كرايغ لا يسمح له برؤية أطفاله إلا في العطل بسبب فمك الكبير. |
La Réunion est ouverte par le Représentant du Secrétaire général, M. Craig Mokhiber, Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, qui fait une déclaration. | UN | افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد كريغ مخيبر، من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وأدلى ببيان. |
Le représentant du Secrétaire général, M. Craig Ohier, Directeur adjoint du Bureau de New York du Haut-commissariat aux droits de l'homme, ouvre la Réunion et fait une déclaration. | UN | افتتح الاجتماع ممثل الأمين العام، السيد كريغ مخيبر، نائب مدير مكتب مفوضية حقوق الإنسان في نيويورك وأدلى ببيان. |
Introductions/tour de table M. Craig Boljkovac, de l'UNITAR, a déclaré la réunion ouverte. | UN | افتتح الاجتماع السيد كريغ بولوكوفيتش من معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث. |
Mr. Craig Reilly, First Secretary, Permanent Mission of the United States to the United Nations in Geneva | UN | السيد كريغ رايلي، سكرتير أول، البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة في جنيف |
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Australie, M. Craig Maclachlan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل أستراليا، السيد كريغ ماكلاشلان. |
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Australie, M. Craig Maclachlan. | UN | والآن، أعطي الكلمة إلى ممثل أستراليا، السيد كريغ ماكلاشلان. |
"Mains de Daniel Craig + gros plan". Tu peux parler : | Open Subtitles | دانيل كريج اضافه لـ كلوس اب ؟ يجب عليك ان تتحدث |
Monsieur Craig n'a pas pu honorer son contrat d'instructeur. | Open Subtitles | السيد كريج لم يعد متاحا لنا المتوفرة كمقاول لدينا. |
- Oui. Je veux que vous sortiez le grand jeu à Craig Juergensen. | Open Subtitles | بالتأكيد سيدتي، أُريدُك أَنْ اخبرك أي لعبة ستلعبينها مع كريج جيورجينسن في المقابلة |
Craig croit que les Lego favorisent la pensée créative. | Open Subtitles | يَعتقدُ كريج بأن ليجو جزءَ مهمَ من الابداع |
Google a Blue Skies (Ciels bleus), mais Craig ne recule pas devant l'atmosphère. | Open Subtitles | جوجل عِنْدَها سماءُ زرقاءُ، لكن كريج لا يَتوقّفُ في الجوِّ. |
Craig Juergensen, bonté divine ! | Open Subtitles | كريج جيورجينسون ، على الهواء ويسهق كعبقري. |
Alors, j'ai rencontré Craig, qui était le détective musicologue ayant lu mes notes de pochette ... et qui était également à la recherche de Rodriguez. | Open Subtitles | في تلك المرحلة قابلت كرايج المحقق الموسيقي الذي قرأ . الملاحظات التي كتبتها والذي أيضاً كان يبحث عن . رودريقز |
M. Craig Jennesse Conseiller juridique, OSCE | UN | السيد كرايغ جنيس مستشار قانوني، منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا |
Fort d'une large victoire face aux deux autres candidats, Craig W. Barshinger reste sénateur territorial. | UN | ويظل عضو مجلس الشيوخ غريغ و. بارشينغر نائبا متجولا، بعد أن فاز على منافسين له بفارق كبير في الأصوات. |
Tu sais, Craig, j'ai pété le bras d'un type pour 80 $. | Open Subtitles | اتعلم يا غريج , لقد كسرت ذراع احدهم ذات مرة لاجل 80 دولار |
Ça a pris un peu de temps pour localiser W.Craig. | Open Subtitles | استغرق الأمر الطاقة لتحديد موقع, W. جريج. |
Avant que Craig soit au magazine, il avait un site web aussi, alors parlez lui des vôtres. | Open Subtitles | قبل ان كان كريك في المجلة هو لديه موقعاً ايضاً اذاً اخبره بشأن موقعك |
Craig, allez, mon pote ! C'est l'heure de se réveiller ! | Open Subtitles | (كراج) , هيا يا صاح ، وقت النهوض من النوم. |
Je vais t'emmener là-bas, te mettre sur une civière, te ramener à l'hôpital, et ils vont te sauver la vie, Craig. | Open Subtitles | و انا سوف انزل الى الاسفل و اضعك على الناقله و احملك الى المشفى و هناك سوف يقوموا بانقاذك, جراك |
Tout à fait. Les majors James Kidwell et Craig Peary. | Open Subtitles | صحيح الملازم جيمس كيدول والرائد كاريج بيري |
Donna, tu seras avec Craig. | Open Subtitles | (دونا)، ستكونينَ مع (كرايق) |
T'as dit à ta femme que Craig appelle toujours Henri Henry ? | Open Subtitles | أخبرت زوجتك كاريغ ينادي طفله آنري بهنري؟ |