Je craignais que votre nervosité ne cause des rides irrégulières. | Open Subtitles | كنت أخشى أن مقاومتك للقناع ستترك بعض التجاعيد |
Mais je craignais de tout gâcher, donc j'ai fait des recherches pour éviter ça. | Open Subtitles | لكن كنتُ أخشى أنّي في الأخير سأفعل شيئاً لإفساد ذلك، لذا أجريتُ أبحاثاً لتجنّب ذلك. |
En plus, tu m'as mentit quand tu as dit que tu craignais de venir ici. | Open Subtitles | بالإضافة، أنكي كذبتي علي عندما قلتي أنكي خائفة عندما أتيتي إلى هنا |
Tu craignais que ça rende le mariage réel. Aller. | Open Subtitles | لأنّك كنتَ خائف أنّك لو فعلتَ ذلك فسيصبح الزفاف حقيقة بالله عليكِ |
Si vous recevez ce message, c'est que les choses sont pires que je ne le craignais. | Open Subtitles | إنْ كنتم تستلمون هذه الرسالة فالأحوال أسوأ ممّا كنت أخشاه |
J'ai feint ma mort parce que je craignais de n'être pas assez bon pour toi. | Open Subtitles | لقد تظاهرت بالموت لأنني كنت خائفاً بانني لم اكن الشخص المناسب لك |
Et je craignais que tu ne reçois pas mon message. | Open Subtitles | وأنا كنت قلقة من احتمالية عدم تلقيك رسالتي |
Je craignais que ton jugement soit altéré. J'avais raison hélas. | Open Subtitles | لقد خشيت بان حكمك يمكنه التلاعب به للأسف، كنت محق |
J'ai dit Rebecca, parce que je craignais que tu penses, que j'avais le béguin pour lui. | Open Subtitles | جعلته ريبيكا لأني خفت أن تعتقدي أني مهتمة به وحريصة عليه |
Quand Cary a suggéré que tu reviennes, je n'étais pas contre, mais je craignais qu'il y ait quelques problèmes. | Open Subtitles | عندما اقترح كاري أن كنت أعود، لم أكن ضدها، ولكن كنت أخشى أن قد يكون هناك بعض المطبات. |
Si vous recevez ce message, alors c'est que les choses sont encore pires que ce que je craignais. | Open Subtitles | إنْ كنتم تسمعون هذه الرسالة فالحال أسوأ ممّا كنت أخشى |
Je lui ai demandé de venir à propos d'un essai que je craignais qu'elle avait plagié. | Open Subtitles | أنا دعوتها للمجيء حتى نتحدث عن مقال أخشى أنها قامت بسرقته |
Je craignais que vous disiez ça, mais en toute franchise, je suis d'accord. | Open Subtitles | أنا خائفة أن أقول ذلك ولكن بصراحة، أنا لا أختلف |
Vous savez, je craignais que vous souhaitez le regarder vers le haut. | Open Subtitles | تعلمين . كنتُ خائفة من قيامكِ بالتقصي عنه |
Je suppose que je craignais que tu dises non, et que je sois embarrassé. | Open Subtitles | أظن أنني كنت خائف من أن ترفضي، وسوف أُحرج |
Je craignais que tu sois de leur côté à cause de ce que j'ai fait à ta nièce. | Open Subtitles | أنا خائف من ان تكوني ذهبتٍ للبشر بسبب ما فعلته لابنة أختك |
C'est ce que je craignais. C'est pour cela que je t'ai conseillé de ne pas utiliser de robot. | Open Subtitles | هذا ماكنت أخشاه, وهو ماكنت أحذرك منه ضد إستعمال آلآت ذكيه بالمقام الأول |
Je vous jure que je craignais d'échouer. | Open Subtitles | ،كنت خائفاً أن أفشل، بكل صراحة .لقد كنت خائفاً بأني سوف أفشل |
Alors, tu craignais que je sois mal à l'aise ? | Open Subtitles | أذاً، هل كُنتِ قلقة بشأن مشـاعري الغير واثقة؟ |
Comme je le craignais, la biopsie a montré des cellules pré-cancéreuses. | Open Subtitles | وكما خشيت اظهرت تحاليل الخلايا وجود خلايا مشوهة في الورم |
Je craignais que tu bouges. | Open Subtitles | لقد خفت أن تتراجعي .. أنا لم أقصد إصابة العظم ماذا أفعل ؟ |
Je craignais que vous soyez parti parce que j'ai réussi à obtenir ce tableau et vous non. | Open Subtitles | أترى، لقد كنت قلقا أنك راحل لأنني حصلت على اللوحة المعجزة وأنت لم تفعل. |
Mais pour le moment Je craignais que ce soit fini. | Open Subtitles | يجب أن عترف، بحلول هذا الوقت كنت قلقاً جداً، أن العملية فشلت فعلاً. |
Je craignais que ces remarques ne vendent la mèche. | Open Subtitles | كنت خائفا أن ملاحظة السيدة الصغيرة سوف تكشف السر |
Je craignais que Patrick m'arrête, alors c'est notre compte personnel. | Open Subtitles | بالواقع كنت اخشى ان باتريك سوف يوقف الدفع لذا قررت ان أستخدم حسابنا الشخصي |
J'allais vous dire la vérité, mais je craignais de vous décevoir. | Open Subtitles | كنتُ أنوي إخبارك الحقيقة، لكن خشيتُ أن أخذلكِ. |
Si tu craignais l'assaut, tu resterais. | Open Subtitles | إن قلقت من التعرُّض لهجوم، لما كنتَ تغادر الآن. |
C'est ce que je craignais. Rahl tente de savoir où est la boîte. | Open Subtitles | هذا ما كنت اخشاه. "رال" يحاول اكتشاف مكان الصندوق. |