J'ai reçu une lettre fort instructive de notre ami Cranmer. | Open Subtitles | لقَد إستلمت أكثَر رسَاله تنوِيراً من صدِيقِنا كرانمر |
Cranmer devra renvoyer sa femme et son fils en Allemagne... sous peine d'être brûlé vif. | Open Subtitles | يجب على كرانمر إرسال زوجته وابنه مرة أخرى إلى ألمانيا وإلا سيحرقونه |
Et M. Cranmer a pleinement profité de ce fait. | Open Subtitles | وإتخِذ السيِد كرانمر إستفادَه كامِله من هذِه الحِقيقَه |
Ils veulent nommer Cranmer archevêque ? | Open Subtitles | إنهَم يُريدُون جَعل كرانمر رئِيس الأسقُف |
Laissons l'archevèque Cranmer s'occuper de son jardin. | Open Subtitles | دعنا نترك رئيس اساقفة كرانمر ليهتم بحديقته الخاصة |
Mon chapelain. Dr Cranmer. | Open Subtitles | القسيس الخاص بي، دكتور كرانمر. |
M. Boleyn, M. Wyatt, je vous présente M. Cranmer. | Open Subtitles | "السَيِد "بولين - "السَيِد "وايت"، هَذا هِو السَيِد "كرانمر - |
M. Cranmer, vous êtes un homme du clergé. | Open Subtitles | السَيِد "كرانمر"، أنتَ رجَل ديَن، علَى مَا اعتَقِد |
Majesté, voici M. Cranmer dont on a souvent parlé. | Open Subtitles | فَخامتُك، هَذا هِو السَيِد "كرانمر"، الذِي حَدثتكَ عَنه |
C'est M. Cranmer qui m'avait signalé que l'affaire de Votre Majesté était un problème théologique, et non pas légal. | Open Subtitles | لتَسأل السَيِد "كرانمر" مَن الذِي تحَدث أولاً عَن حقِيقه مَسألتَ فخَامتُك الكبَيره كَان لاهِوتي وليسَ بشكِل قانِونِي |
M. Cranmer, Sa Majesté a décidé de vous nommer son aumônier personnel. | Open Subtitles | السَيِد "كرانمر"، فَخامتُه قرَر تعِينك قسِيسه الشَخصي |
Envoyez-moi l'aumônier Cranmer pour que je puisse me confesser et recevoir la communion. | Open Subtitles | "هَلا تَرسِل مِن فضَلِك رئِيسَ الأسَقُف "كرانمر حَتى يَسمَع أخِر إعَتراَف لي، ولِيمَنح التَعاِون المقَدَس؟ |
M. Cranmer, j'imagine qu'en ces derniers instants, les aumôniers ne pourraient intervenir en ma faveur ? | Open Subtitles | سَيِد "كرانمر"، لا أعتَقِد ، بِأنَه حتىَ في هذَه السَاعَه الأخِيره أنَ الأسَاقِفه الإنجِيلِيين ربمَا يتَدخلِون لأجلِي؟ |
Pas même l'archevêque Cranmer. | Open Subtitles | ولا يمُكن أن يُبطله أي رجُل "ولا حَتى رئِيس الأسقُف "كرانمر |
Majesté. Sa Grâce, l'archevêque Cranmer, est ici. | Open Subtitles | فَخامتُك سمَاحتُه رئِيس الأسقُف "كرانمر" هُنا |
Cranmer comme Archevèque, | Open Subtitles | كرانمر رئيساً للأساقفة، |
Vous êtes le bienvenu, M. Cranmer. | Open Subtitles | "مَرحباً بِك هنَا، سَيِد "كرانمر |
Monsieur... Ah, Monsieur Cranmer. | Open Subtitles | سَيِدي - "السَيِد "كرانمر - |
M. Cranmer... | Open Subtitles | "السَيِد "كرانمر |
Parfait, M. Cranmer. Parfait. | Open Subtitles | "أحسَنت، سَيِد "كرانمر |