Oui, je crois qu'il y a une vraie confiance, que l'inquiétude d'aujourd'hui, qui est très compréhensible, est liée aux échéances électorales. | UN | نعم، أعتقد أن هناك ثقة حقيقية، وأن قلق اليوم، وهو قلق يمكن فهمه جيدا، يتصل بمواعيد الانتخابات. |
Écoutez, je crois qu'il y a eu un enchaînement de choses, peut-être une information insuffisante des uns et des autres. | UN | أعتقد أن هناك سلسلة من اﻷحداث المتلاحقة، فلربما كانت المعلومات ناقصة لدى هذا الطرف أو ذاك. |
Tu crois qu'il y a un événement important en ville ce week-end ? | Open Subtitles | لذا، هل تعتقد أن هناك نوعاً من حدث كبير هذا الاسبوع؟ |
Dopinder, je crois qu'il y a une raison pour que je sois dans ce taxi aujourd'hui. | Open Subtitles | أظن أن هناك سببا لوجودي في هذه السيارة اليوم |
Tu crois qu'il y a un lien entre la fin du procès et la fin de ta thérapie ? | Open Subtitles | هل تظن أن هناك صلة بين نهاية القضية وقرارك بإنهاء العلاج؟ |
Pardonnez-moi, mais je crois qu'il y a beaucoup de choses que Lex oublie de vous dire. | Open Subtitles | أغفر لي ، لكنني اعتقد ان هناك الكثير الذي ليكس لم يخبرك به |
Je crois qu'il y a beaucoup de choses sur terre qu'on ne peut pas expliquer. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن هنالك الكثير من الأشياء في العالم غير مفسرة |
Je crois qu'il y a un distributeur au coin de la rue. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك ماكنة بيع في زاوية المنعطف |
Je crois qu'il y a un choix même quand on croit qu'il y en a pas mais c'est la réaction qui détermine si le choix est bon ou mauvais, pas la personne qui le fait. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك خيارا حتى عندما يبدو أن هناك لا شيء، و ولكن هذا هو رد الفعل الذي يحدد |
Je crois qu'il y a un resto juste en face. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك مطعم يعمل طوال اليوم عبر الشارع |
Moi, je crois qu'il y a un sens plus profond caché derrière tout ça. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أن هناك معنىً أكثر عمقاً تحت كل ذلك. |
Tu crois qu'il y a une erreur, parce qu'à tes yeux, t'as assuré, mais t'as pas la moyenne. | Open Subtitles | أوه، اسمحوا لي أن أخمن. كنت أعتقد أن هناك كان خطأ في الدرجات لأنه في عقلك، كنت كتبت مقال رائع |
Tu crois qu'il y a un truc entre eux deux ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك شي يجري بينهم؟ |
Tu crois qu'il y a... des gens bien et des gens pas bien, ou... que si ça devient trop dur, les gens bien peuvent faire du mal ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هناك أناس جيدون وأناس سيئون؟ أم تعتقد أن الحياة قد تقسو ..على الناس الجيدون أحيانا فتجبرهم على فعل أشياء سيئة؟ |
C'est peut-être le pétard... Je crois qu'il y a une nana qui nous espionne. | Open Subtitles | ربما هذا حشيش، أظن أن هناك فتاة تتجسس علينا. |
Je crois qu'il y a une chance que le Lumen ait été mal étiquetté ou... | Open Subtitles | أظن أن هناك احتمال كبير بأن التجويف وضع بتسمية مُضللة |
Tu crois qu'il y a une autre sortie ? | Open Subtitles | هل تظن أن هناك باب مخرج آخر؟ |
Je ne suis pas experte, mais je crois qu'il y a tout intérêt à un dépistage précoce. | Open Subtitles | حسناً،انالستُبخبيرة، ولكن اعتقد ان هناك مزايا قيمه لأكتشاف المرض فى بدايته |
Je crois qu'il y a beaucoup de choses que je ne comprends pas encore. | Open Subtitles | أنا أؤمن بأن هنالك أشياء لم أفهمها بعد |
Je crois qu'il y a des faits que nous avons négligés... qui pourraient nous donner un mobile, qu'elle nous le dise ou pas... et j'ai l'intention de les découvrir. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك حقائق لم ننتبه عليها قد تعطينا ما هو دافعها, سواء إذا أرادت إخبارنا بهِ أم لا |
Je crois qu'il y a quelque chose là-bas, mais je ne crois pas à ce genre de Dieu. | Open Subtitles | أؤمن أن هناك قوة خارقة كيانا آخرا ولكني لا أؤمن بالصورة التقليدية للإله |
Nous avons parfois accès aux documents, mais parfois non; je crois qu'il y a des dysfonctionnements. | UN | نحصل على الوثائق أحياناً، ويتعطل أحياناً أخرى؛ أظن أن ثمة خللاً ما. |
Je crois qu'il y a un raccourci pas loin d'ici. | Open Subtitles | أظنّ أنّ هنالك طريقاً مختصراً قبل البلدة القادمة |
Je crois qu'il y a une autre option. | Open Subtitles | سيّدي، أعتقد أنّ ثمّة حلاً آخر |
Je crois qu'il y a erreur. Je ne suis pas docteur dans ce sens. | Open Subtitles | آسفة، أعتقد أنّ هناك ثمّة خطأ، لستُ هذا النوع من الأطبّاء |
Je crois qu'il y a un martyre désorienté". | Open Subtitles | أعتقد ان هناك بعض الإستشهاد الخاطئ |
Alors, tu crois qu'il y a une sorte de famille qui t'attends ? | Open Subtitles | إذاً، هل تعتقد بأن هناك عائلة ما بإنتظارك ؟ |
Officiers, je crois qu'il y a eu un énorme malentendu. | Open Subtitles | سيدي , انا اعتقد بأن كان هناك سوء فهم كبير |