Croyez-le ou non, je suis le seul ami que vous ayez. | Open Subtitles | صدق أو لا تُصدق أنا الصديق الوحيد الذي لديك |
Et la partie la plus sincère de votre corps, Croyez-le ou non, est vos pieds. | Open Subtitles | و أكثر جزء صادق من جسدك صدق أو لا تصدق، هو قدمك. |
Croyez-le ou non, ma mère me l'a donnée quand j'étais petite. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي والدتي أهدتني أياه وأنا صغيرة |
Croyez-le ou non, la mort de votre fille n'est pas la chose la plus terrible de laquelle je peux vous menacer. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، وفاة ابنتك ليس أكثر شيء فظيع أستطيع أن يهددون باستخدام. |
[soupirs] Et bien, Croyez-le ou non, J'ai un don pour me faire entrer dans les endroits. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق , لديّ موهبة في الوصول إلى الأماكن |
Croyez-le ou non, il ne rentrait pas d'une fête costumée. | Open Subtitles | فقد بدى كأنه شخص بلا مأوى يحاول البقاء دافئاً صدق او لا تصدق |
Croyez-le ou non, lieutenant, je veux une solution pacifique. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق أيها الملازم أريد حلاً سلمياً |
Mieux vaut une douleur physique qu'émotionnelle chaque jour, mais Croyez-le ou non, parler aide. | Open Subtitles | يعد الألم الجسدي أقل من الألم العاطفي بكثير و لكن صدق أو لا تصدق الحديث يساعدك |
Croyez-le ou non, je connais votre parcours professionnel. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، أنا على دراية بتاريخ عملك. |
Mais Croyez-le ou non, nous nous sommes un passager clandestin. | Open Subtitles | لا، لكن صدق أو لا تفعل فقد واجهنا في طريقنا مسافراً خلسة |
Croyez-le ou non, il essayait de faire un truc bien. | Open Subtitles | صدق أو لا كان يحاول فعل شيء جيد لحماية الناس من الجرعات الزائدة |
Croyez-le ou non, mais vous êtes le dernier de mes soucis. | Open Subtitles | سيدة , صدقي أو لا تصدقي أنتِ أقل مشكلاتي ألآن |
Croyez-le ou non, même avec toutes les femmes en Chine, jeunes et séduisantes, des corps de célibataires sont rares. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي كل الرغم من عدد النساء الهائل في الصين الجميلات و غير المتزوجات نادر جدّاً |
Croyez-le ou non, vous n'êtes pas la seule personne qui a un. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي، زلكنك لست الشخص الوحيد الذي لديه حدس |
Croyez-le ou non, mais la femme sophistiquée que vous voyez là est montée sur un bar pour danser avec ses amis. | Open Subtitles | نعم. صدقوا أو لا تصدقوا، هذا سيدة متطورة لك نرى يجلس هناك حصلت |
Croyez-le ou non, il y a dix mois, ces deux jeunes Indiens ne connaissaient pas le baseball et savaient encore moins comment lancer une balle. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقون قبل عشرة أشهر هذان الشابان لم يسمعوا عن البيسبول من قبل أكثر من مجرد إلتقاط الكرة و محاولة رميها |
Croyez-le ou non, c'est mieux que d'habitude. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق، هذا أفضل من أغلب الأيام. |
Croyez-le ou non, elle a un rencard, hors de question de l'interrompre. | Open Subtitles | إنّها في موعدٍ، صدّق أو لا تُصدّق، ومن المُحال أن نقاطع ذلك. |
Aujourd'hui, je n'ai même pas un moment, Croyez-le ou non. | Open Subtitles | اليوم صدق او لا تصدق، اللحظة شيء لا املكه |
Croyez-le ou non, c'est moins perturbant à cause de la texture... | Open Subtitles | نعم, صدقى او لا تصدقى, انها اقل تشويشا لأنه خامة |
Croyez-le ou non, j'essaie de vous aider... mais c'est impossible sans la vérité. | Open Subtitles | صدّقي أو لا تصدقي أنا أحاولُ مساعدتكِ... ولا يمكنني ذلك دون معرفة الحقيقة. |
Je fais ça depuis des années, et ça marche, Croyez-le ou non, sans votre aide. | Open Subtitles | لأنني أفعل هذا منذ سنوات بشكل ناجح صدقي او لا تصدقي |
Et Croyez-le ou non, c'est ce tour de magie... | Open Subtitles | وصدقوا أو لا تصدقوا لقد كانت هذه الخدعة |
Croyez-le ou non, j'ai hâte de pouvoir manger davantage de fruits et légumes. | Open Subtitles | لذا أنا آمل أن الصوم سوف يكون كافياً لإعادة لتجديد نظامي صدق أو لاتصدق |
Pour ceux qui ne me connaissent pas, c'est-à-dire tout le monde, je m'appelle Lacie Pound et Croyez-le ou non, je suis une des plus vieilles amies de Naomi. | Open Subtitles | للأشخاص الذين لا يعرفونني اي جميعكم اسمي هو لايسي باوند صدقوا او لا تصدقوا انا اقدم صديقة لنعاومي |