ويكيبيديا

    "cruella" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كرويلا
        
    • كوريلا
        
    Je commence à craindre que Cruella et Ursula n'aient raison. Open Subtitles بدأتُ أقلق مِنْ كون (كرويلا) و(أورسولا) على حقّ
    Je commence à craindre que Cruella et Ursula n'aient raison. Open Subtitles بدأتُ أقلق مِنْ كون (كرويلا) و(أورسولا) على حقّ
    Cruella, la pauvre petite, était là paralysée par le choc. Open Subtitles كانت عزيزتي المسكينة (كرويلا) هناك متجمّدة مِن الصدمة
    Qu'est-ce que c'est ? Alors, ils croyaient pouvoir tromper Cruella ? Open Subtitles حسنا لقد كانوا يظنوا انهم يستطيعون خداع كوريلا
    Maura, il doit y avoir un moyen de découvrir combien de temps Cruella est restée au froid. Open Subtitles لابد من طريقه لنفهم كم بقيت " كوريلا " في الثلاجة
    Retenu par Cruella. Open Subtitles تم تأخيره بسبب شخصية"كرويلا دا فيلا" الشريرة.
    Même Cruella était d'accord avec toi. Open Subtitles وعبقريه، ومتعاطقه حتى (كرويلا) إتفقت معك بالنهاية
    Désolé, ma chère, mais Cruella Feinberg, ça ne sonne pas pareil. Open Subtitles آسف يا عزيزتي، لكنّ اسم (كرويلا فاينبرغ) لا يملك الوقع ذاته
    - Si on a de la chance, sûrement évanoui au bar où Cruella et moi l'avons laissé. Open Subtitles إنْ كنّا محظوظات، فهو فاقد الوعي في حانة "دايف" حيث تركناه أنا و(كرويلا)
    Donc Cruella et Ursula disaient la vérité. Open Subtitles (كرويلا) و(أورسولا) كانتا تقولان الحقيقة إذاً
    Je suis là pour t'éviter de faire une terrible erreur. Tu ne dois pas ressusciter Cruella D'Enfer. Open Subtitles {\pos(190,230)}أنا هنا لمنعك عن ارتكاب خطأ رهيب يجب ألّا تعيد إحياء (كرويلا ديفل)
    Je ne cherche pas la plume pour Cruella. Je la cherche pour moi. Open Subtitles {\pos(190,210)}(لا أسعى للقلم لأجل (كرويلا وإنّما لأجلي
    Je veux être un héros. Je veux aider ma mère, même si pour ça je dois aider Cruella. Open Subtitles {\pos(190,210)}أريد أنْ أكون بطلاً وأساعد أمّي حتّى لو اقتضى ذلك مساعدة (كرويلا)
    Nous tuer, ne t'aidera pas à sortir d'ici, Cruella. Open Subtitles قتلنا لن يساعدك على الخروج مِنْ هنا يا (كرويلا)
    Désolé, Cruella, mais je doute que ce qui te retiens ici-bas t'emmène où que ce soit qui te plaise. Open Subtitles آسفة يا (كرويلا)، لكنّي لا أظنّ أنّ مسألتك العالقة ستوصلك إلى أيّ مكان يعجبك
    Il a tout raconté à Cruella quand ils étaient à New York. Open Subtitles روى القصّة كاملةً على (كرويلا) في "نيويورك"
    Cruella l'a ensorcelée pour qu'elle conduise toute seule. Ou tu peux prendre le volant si tu préfères. Open Subtitles (كرويلا) سحرتها لتقود بنفسها أو بإمكانك تولّي القيادة إنْ كنتِ تفضّلين ذلك
    Il a tout raconté à Cruella quand ils étaient à New York. Open Subtitles روى القصّة كاملةً على (كرويلا) في "نيويورك"
    Peut-être que Frederick a tué Cruella, l'a mis dans un refrigerateur, et ensuite parti à une tuerie. Open Subtitles " ربما " فريدريد " قتل " كوريلا وحشرها في الثلاجة ثم انغمس في فورة قتل
    Toutes nos victimes ont de jeunes enfants à l'exception de Rachel Dugan, alias Cruella, qui est plus vieille que les autres Open Subtitles عدى " ريتشال دوجان " الشهيرة بـ " كوريلا " التي بنفس عمر الآخرين
    Ce doit être Cruella, ton ancienne camarade d'école. Open Subtitles أنها كوريلا زميلة الدراسة كبيرة السن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد