ويكيبيديا

    "cultures secondaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المحاصيل الثانوية
        
    • للمحاصيل الثانوية
        
    Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    :: Orientations et programmes, notamment ceux ayant une dimension sexospécifique, pour réduire la pauvreté rurale par le développement durable des cultures secondaires; UN :: خيارات السياسات العامة والبرامج الرامية إلى خفض الفقر في المناطق الريفية، بما فيها تلك التي تتضمن بعدا خاصا بنوع الجنس، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    e) Amélioration de l'aptitude des États membres de la CESAP à formuler et à mettre en œuvre des politiques et des programmes pour réduire la pauvreté rurale, y compris des programmes sexospécifiques, grâce au développement durable des cultures secondaires UN (هـ)تحسين قدرة الدول الأعضاء في اللجنة في مجال صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الأرياف، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، عبر التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    Ces fonds permettront de mettre en œuvre des activités de coopération technique portant sur les politiques et les programmes axés sur la réalisation des objectifs du Millénaire, la certification des produits, le développement d'une agriculture durable fondée sur les cultures secondaires pour contribuer à la réduction de la pauvreté et à la sécurité énergétique, et les conséquences de l'intégration économique sur l'agriculture. UN وسوف تتيح الموارد الخارجة عن الميزانية تنفيذ أنشطة التعاون التقني المتعلقة بالسياسات والبرامج لدعم تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والتصديق على صلاحية المنتجات، وتطوير الزراعة المستدامة للمحاصيل الثانوية للتخفيف من وطأة الفقر وكفالة أمن الطاقة وأثر التكامل الاقتصادي على الزراعة.
    Renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Renforcement du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN تعزيز المركز المعني بالتخفيف من الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Statuts du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN النظام الأساسي لمركز تخفيف وطأة الفقر عن طريق تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN مركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Statuts du Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN النظام الأساسي لمركز تخفيف وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    60/5 Centre de lutte contre la pauvreté par le développement de cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN 60/5 مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    Centre pour la réduction de la pauvreté par le développement des cultures secondaires en Asie et dans le Pacifique UN 60/5 مركز التخفيف من وطأة الفقر من خلال تنمية المحاصيل الثانوية في آسيا والمحيط الهادئ
    :: Orientations et programmes, notamment ceux ayant une dimension sexospécifique, pour réduire la pauvreté rurale par le développement durable des cultures secondaires; UN " :: خيارات السياسات العامة والبرامج الرامية إلى خفض الفقر في المناطق الريفية، بما فيها تلك التي تتضمن بعدا خاصا بنوع الجنس، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    e) Amélioration de l'aptitude des États membres de la CESAP à formuler et à mettre en œuvre des politiques et des programmes pour réduire la pauvreté rurale, y compris des programmes sexospécifiques, grâce au développement durable des cultures secondaires UN (هـ)تحسين قدرة الدول الأعضاء في اللجنة في مجال صوغ وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الأرياف، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، عبر التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    e) Orientations et programmes, notamment ceux ayant une dimension sexospécifique, pour réduire la pauvreté rurale par le développement durable des cultures secondaires; UN (هـ) خيارات السياسات العامة والبرامج الرامية إلى خفض الفقر في المناطق الريفية، بما فيها تلك التي تتضمن بعداً خاصاً بنوع الجنس، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية.
    e) Renforcement des capacités des États membres de la CESAP pour qu'ils puissent définir et mettre en œuvre des politiques et des programmes de réduction de la pauvreté rurale prenant aussi en compte la situation des femmes, grâce au développement durable des cultures secondaires UN (هـ) تحسين قدرة الدول أعضاء اللجنة على صياغة وتنفيذ السياسات والبرامج الرامية إلى الحد من الفقر في الريف، بما فيها تلك التي تنطوي على بعد جنساني، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية
    e) Amélioration de l'aptitude des États membres de la CESAP à formuler et à mettre en œuvre des politiques et des programmes pour réduire la pauvreté rurale, y compris des programmes qui prennent en compte la question de l'égalité des sexes grâce au développement durable des cultures secondaires UN (هـ) تحسين القدرة الوطنية على صياغة وتنفيذ سياسات وبرامج للحد من الفقر في الريف، بما في ذلك السياسات والبرامج التي تتضمن بعدا جنسانيا، من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية.
    Des séminaires et des ateliers seront organisés, à la demande des États membres, sur la promotion du développement économique et social durable et sans exclusive, le financement du développement, la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement et la réduction de la pauvreté grâce au développement durable des cultures secondaires. UN :: الدورات التدريبية/حلقات العمل التي ستقام استجابة لطلبات مساعدة محددة مقدمة من الدول الأعضاء تركز على تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية المستدامة الشاملة، وتمويل التنمية، وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، والحد من الفقر من خلال التنمية المستدامة للمحاصيل الثانوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد