Le curry ! Qui, crois-moi, est tout sauf spécial en Inde. | Open Subtitles | كاري, و صدقني فإنه لا يمكن اعتبارها في الهند |
On va prendre la salade à la mangue, le riz frit au crabe, un curry de légumes. | Open Subtitles | سنتناول سلطة المانغو، والأرز المقلي مع السرطان، وسلطة كاري بالخضار. |
Je dois t'avouer que le curry que j'aime le moins, c'est Ann. | Open Subtitles | لكن أود أن أقول أن أقل كاري مفضل عندي هو آن |
C'est le curry que j'aime pas, pas les gens curry. | Open Subtitles | قلت إنني لا أحب الطعام بالكاري، لم أقل شعب الكاري. |
Fists of curry était fermé, donc on a pris chez House of Frying Draggers. | Open Subtitles | حسناً , قبضة الكاري كانت مقفلة لذلك كان علينا أن نأخذها من بيت الخناجر الطائرة بدلاً من ذلك |
Tu ne voudrais pas savoir ce que le curry fait au fait enceinte. | Open Subtitles | لا تريدون أن تعرفوا ما الذي تفعله كوري للمرأة الحامل |
C'était le beurre de cacahuète, les artichauts, la soupe au curry. | Open Subtitles | بل كان هناك زبدة الفول السوداني، الخرشوف، ربع غالون كامل من الحساء بالكاري قد إختفى. |
Le principal m'a demandé de vous amener ces gens, Coach curry. | Open Subtitles | مدير المدرسه قال أن اوصل هؤولاء الناس أليك مدرب كاري |
Mais je savais que je mangerais du curry, ce soir, et j'aimerais que les membres de mon corps ne brûlent pas tous en même temps. | Open Subtitles | لقد عملت أنني سآكل "كاري" الليلة * طعام حار * ولا أريد سوى جزء واحد من جسدي أن يحترق وقتها |
Porte verte. C'est le meilleurs curry de poulet d'Indonésie. Merci. | Open Subtitles | الباب الاخضر هذه هي أفضل دجاج كاري في اندنوسيا شكرا لك. كم تبقى لك من المال؟ |
Vice secrétaire à la défense curry, c'est bon de vous parler de nouveau. | Open Subtitles | حضرة نائب وزير الدفاع كاري من الجيد مخاطبتك مرة اخرى |
Secrétaire curry, dites moi encore que vous n'avez personne sur mon île. | Open Subtitles | حضرة الوزير كاري اخبرني مرة اخرى كيف لايكون لديك رجالاً على جزيرتي؟ اخبرني بمن اتخيل مساعدي ذاهب لقتاله؟ |
Mais je te laisse voir toutes les ramifications avec le Secrétaire curry lorsqu'on essaie de piquer un sous marin américain | Open Subtitles | بسرقة غواصة امريكية بحظور وزير الدفاع كاري |
Chaque année, depuis ça, le 26 mai, ta maman fait un curry. | Open Subtitles | وكل سنة من حينها فى 26 من مايو وأمكِ تعد الكاري |
Je les prends toujours à la Maison de Sethi de curry. | Open Subtitles | أنا دائما نقلهم الى البيت سيتي من الكاري. |
et aujourd'hui nous servirons du poulet au curry, ce qui est bien sûr, mon plat préféré. | Open Subtitles | واليوم، ونحن سنقدم دجاج الكاري الذي هو، بطبيعة الحال المفضل لدي |
Parce qu'il sent le curry et tu aimes le curry, et je déteste le curry. | Open Subtitles | لآن رائحته مثل الكاري وأنتي تحبين الكاري و أنا أكره الكاري |
curry, sous-secrétaire d'État à la Défense. | Open Subtitles | كابتن, ,معك نائب وزير الدفاع ويليام كوري |
Elle m'a couru après, je me suis caché dans un placard, et Subhas et Ann curry sont entrés, à s'emballer l'un l'autre... | Open Subtitles | لقد طاردتني لمدة لذلك اختبأت في خزانة, في استوديو الاخبار لكن سوباس وان كوري جاءا |
curry et les autres veulent juste se débarrasser de ce bordel. | Open Subtitles | كوري و الأخرون يريدون لهذه الفوضي أن تختفي |
On a pris un curry. | Open Subtitles | تناولنا الطعام المنكه بالكاري |
L'élection se joue dans le comté de curry. Et selon moi, à Texico même. | Open Subtitles | الانتخابات متعلقة بمقاطعة كيري الأمر يتعلق بتكسيكو |
Ann curry, The Today Show (Chaîne NBC), animera la discussion. | UN | بي. سي. (NBC)، إدارة النقاش. |
Le curry d'agneau aux raisins et aux dattes ? | Open Subtitles | لحم الحمل بالكارى مضافاً عليه الزبيب والتمر؟ |
La vie a besoin d'un peu de curry épicé... d'hamburgers... et de nouilles hakka ! | Open Subtitles | -يجب ان تحتوي الحياة على بعض بهار الكاري الحار .. -همبرغر .. -والمعكرونة |