ويكيبيديا

    "d'économie politique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاقتصاد السياسي
        
    • للاقتصاد السياسي
        
    • تتعلق بالاقتصاد السياسي
        
    Cette activité a notamment comporté des analyses d'économie politique. UN ويشمل هذا العمل إجراء تحليلات في مجال الاقتصاد السياسي.
    La politique budgétaire dans la plupart des pays en développement est procyclique pour des raisons d'économie politique. UN وتتسم السياسات المالية في معظم البلدان النامية بمسايرة التقلبات الاقتصادية الدورية نظرا لعوامل الاقتصاد السياسي.
    58. L'évaluation peut aider à traiter les problèmes d'économie politique les plus aigus, ce qui contribue à légitimer la politique. UN 58- ويمكن للتقييم أن يساعد في التصدي لمشاكل الاقتصاد السياسي الأكثر حدة، مما يساعد على توفير الشرعية لنظام السياسات.
    1999-2001 Maîtrise d'économie politique internationale et de développement de Fordham University (New York) UN الماجستير في الاقتصاد السياسي الدولي والتنمية الدولية من جامعة فوردهام في نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية.
    ... un modèle d'économie politique qui a produit une richesse énorme pour quelques-uns, la pauvreté pour la majorité et la menace de catastrophes écologiques pour tous... UN نموذج للاقتصاد السياسي يحقق الثروات الهائلة للأقلية، والفقر للأغلبية، وينذر بكارثة بيئية للجميع ...
    Diplômé d'études supérieures d'économie politique et de science économique (Université de Paris). UN دبلوم الدراسات العليا في الاقتصاد السياسي والعلوم الاقتصادية، جامعة باريس.
    À partir de 2014, cette publication sera remplacée par une nouvelle publication intitulée Arab Development Outlook, qui couvrira la plupart des objectifs du Millénaire pour le développement et comprendra un exposé d'économie politique plus détaillé. UN اعتبارا من عام 2014، سيستعاض عن المنشور المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية بمنشور جديد بعنوان آفاق التنمية العربية، سيغطي معظم الأهداف الإنمائية للألفية ولكن سيتضمن سردا أوسع في مجال الاقتصاد السياسي
    Professeur d'économie politique et chef de département à l'University College de Londres 1976-79 UN أستاذ الاقتصاد السياسي ورئيس القسم، يونيفرستي كوليدج، لندن، 1976-1979
    Les modèles d'économie politique insistent sur le lien entre les inégalités et la croissance dans le domaine politique. UN 44- وتؤكد نماذج الاقتصاد السياسي الصلة بين التفاوت والنمو في المجال السياسي.
    Ensemble, ces principes permettent de répondre aux questions d'économie politique qui jouent un rôle si important pour expliquer l'impuissance à parvenir durablement à éliminer la faim et la malnutrition. UN وتصلح تلك المبادئ مجتمعةً لمعالجة مسائل الاقتصاد السياسي التي تسهم على نحو هام في تعليل عدم دوام النجاح في التعامل مع الجوع وسوء التغذية.
    M. Dani Rodrik, professeur d'économie politique internationale, John F. Kennedy School of Government, Harvard University, Massachusetts (États-Unis) UN البروفيسور داني رودريك، أستاذ الاقتصاد السياسي الدولي، كلية جون ف. كنيدي للعلوم السياسية، جامعة هارفارد، ماساتشوسيتس، الولايات المتحدة
    Ces pays n'avaient guère remédié aux faiblesses de leur cadre réglementaire et ne disposaient pas d'institutions de marché efficaces. Ils faisaient également face à des choix difficiles en matière d'économie politique des réformes. UN ولم تحرز هذه البلدان الأخيرة تقدما كبيرا على صعيد معالجة ضعف الضوابط التنظيمية، كما أنها تفتقر إلى مؤسسات سوقية فعالة؛ وهي تواجه أيضا خيارات صعبة فيما يتعلق بجانب الاقتصاد السياسي من الإصلاح.
    87. L'évaluation peut aider à traiter les problèmes d'économie politique les plus aigus, ce qui contribue à légitimer le système politique. UN 87- ويمكن أن يساعد التقييم على التصدي لمشاكل الاقتصاد السياسي الأشد حدة، وبذلك يساعد على توفير الشرعية لنظام السياسة العامة.
    Bénéficiaire d'une bourse Fulbright, il a obtenu, en 2001, une maîtrise d'économie politique internationale et de développement à Fordham University, et est également titulaire d'une licence d'économie de l'Université fédérale du Minas Gerais. UN وحصل على منحة فولبرايت الدراسية ونال درجة الماجستير في الاقتصاد السياسي الدولي والتنمية الدولية من جامعة فوردهام في عام 2001، وهو حاصل على درجة البكالوريوس في علم الاقتصاد من جامعة ميناس جيرايس الاتحادية في البرازيل.
    La théorie d'économie politique aide à repérer les mécanismes qui font que ces facteurs influent sur la violence à l'égard des femmes et à concevoir des actions à mettre sur le plan politique. UN ويمكن الاستفادة من نظرية الاقتصاد السياسي في تحديد الآليات السببية التي تؤثر من خلالها هذه العوامل على مسألة العنف ضد المرأة، ومن ثم توجيه التدخلات السياساتية.
    Elles sont à la base d'importantes considérations d'économie politique qui sous-tendent les politiques de nombreux pays en développement, axées sur l'acquisition d'une part adéquate des capacités de production pour assurer le développement et la croissance par le biais de secteurs particuliers constituant des pôles de croissance économique. UN وتقع هذه الوفورات في صلب اعتبارات الاقتصاد السياسي الهامة التي تبرز الكثير من سياسات البلدان النامية الرامية إلى الحصول على حصة مناسبة من قدرات الانتاج وبالتالي ضمان التطور والنمو طريق صناعات محددة تشكل أقطاب النمو في الاقتصاد.
    En outre, l'acquisition d'une part raisonnable ou équitable des capacités de production accentue la symétrie des avantages découlant du commerce et protège les petits pays contre la marginalisation dans l'économie mondiale, deux considérations d'économie politique qui ont une importance non négligeable. UN وعلاوة على ذلك، فإن الحصول على حصة ملائمة أو منصفة من قدرات اﻹنتاج يعزز تساوق المنافع التجارية ويحمي من دفع البلدان الصغيرة إلى هامش الاقتصاد العالمي، وهذان اعتباران هامان من اعتبارات الاقتصاد السياسي.
    Faire en sorte que l'aide soit mieux adaptée aux besoins des pays. Actuellement, l'allocation de l'aide est bien trop souvent dictée par des considérations d'économie politique. UN 47 - كفالة أن تصبح المعونة أكثر استجابة لاحتياجات البلدان - غالبا ما تطغى حاليا وإلى حد بعيد اعتبارات الاقتصاد السياسي على تخصيص المعونة.
    1. Maîtrise d'économie politique (développement économique du Moyen-Orient) UN 1 - ماجستير في الاقتصاد السياسي (التنمية الاقتصادية في الشرق الأوسط)
    On a fait valoir que la baisse de la productivité des facteurs dans la région, qui a été imputée aux types particuliers d'économie politique qui règnent depuis longtemps dans l'histoire postcoloniale de l'Afrique, a privé le continent de l'essentiel de son potentiel de croissance. UN ولقد قيل إن انخفاض عامل الإنتاجية في المنطقة، والذي كان يعزى إلى أنماط معينة للاقتصاد السياسي سادت جانباً كبيراً من تاريخ أفريقيا بعد الاستعمار، قد كلف أفريقيا معظم قدراتها على النمو.
    Il existe aussi des raisons d'économie politique qui pourraient amener un gouvernement à adopter une politique budgétaire procyclique. UN وهناك أيضاً أسباب تتعلق بالاقتصاد السياسي قد تدفع الحكومة إلى اعتماد سياسات مسايرة التقلبات الدورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد