ويكيبيديا

    "d'élaborer un projet de déclaration" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بوضع مشروع إعلان
        
    • أن تعد مشروع إعلان
        
    • بإعداد مشروع إعلان
        
    • هو وضع مشروع إعلان
        
    • بمشروع الإعلان
        
    • لوضع مشروع إعلان
        
    • بمهمة وضع مشروع إعلان
        
    • بوضع مشروع اعلان
        
    • أن تُعد مشروع إعلان
        
    • صوغ مشروع اعلان
        
    • إعداد مشروع إعلان
        
    • بمشروع إعلان الأمم
        
    • بأن تُعدّ مشروع إعلان للأمم
        
    • صياغة مشروع إعلان
        
    • بصياغة إعلان
        
    Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان الأصليين
    Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين
    Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان المجموع
    8. Dans sa résolution 6/10, le Conseil des droits de l'homme a prié le Comité consultatif d'élaborer un projet de déclaration sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme. UN 8- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones UN الفريق العامل لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين
    Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان
    Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان والمعني بوضع مشروع إعلان
    Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme, chargé d'élaborer un projet de déclaration conformément au paragraphe 5 de la résolution 49/214 de l'Assemblée générale, UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان وفقـا للفقرة 5 من
    Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones UN الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية
    Les États membres de la Communauté des Caraïbes continuent de suivre de près les travaux du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones. UN 24 - وتتابع الدول الأعضاء في جماعة الكاريبي عن كثب أعمال الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان حقوق السكان الأصليين.
    Rapport du Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones, créé conformément à la résolution 1999/32 de la Commission UN تقرير الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين، المنشأ عملا بقرار اللجنة 1999/32
    32. Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration conformément au paragraphe 5 UN 32- الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان وفقاً للفقرة 5
    2000/57. Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration conformément UN 2000/57 الفريق العامـل التابـع للجنـة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان
    9. Dans sa résolution 6/10, le Conseil des droits de l'homme a prié le Comité consultatif d'élaborer un projet de déclaration sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme. UN 9- طلب المجلس إلى اللجنة الاستشارية، في قراره 6/10، أن تعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان.
    La délégation cubaine salue le travail effectué par le Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les peuples autochtones, et, en particulier, les progrès réalisés par le Groupe pendant sa neuvième session. UN وتابعت قائلة إن الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية التابع للجنة حقوق الإنسان يستحق التهنئة لقيامه بإعداد مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، وبصفة خاصة للتقدم الذي أحرزه خلال دورته التاسعة.
    Le Groupe de travail a été créé à seule fin d'élaborer un projet de déclaration, à la lumière du projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones adopté par la Sous—Commission dans sa résolution 1994/45. UN وقد أنشئ الفريق العامل لغرض وحيد هو وضع مشروع إعلان على ضوء " مشروع إعلان اﻷمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب اﻷصلية " بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة الفرعية في قرارها ٤٩٩١/٥٤.
    Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بمشروع الإعلان المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية
    Création d'un groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration, conformément au paragraphe 5 de la résolution 49/214 de l'Assemblée générale UN إنشاء فريق عامل تابع للجنة حقوق اﻹنسان لوضع مشروع إعلان وفقا للفقرة ٥ من قرار الجمعية العامة ٩٤/٤١٢
    Rappelant ses résolutions 6/10 du 28 septembre 2007 et 10/28 du 27 mars 2009, dans lesquelles il a prié le Comité consultatif d'élaborer un projet de déclaration des Nations Unies sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme et de le lui présenter à sa treizième session, UN إذ يشير إلى قراري المجلس 6/10 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، و10/28 المؤرخ 27 آذار/مارس 2009، اللذين عهد المجلس بموجبهما إلى اللجنة الاستشارية بمهمة وضع مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان وتقديمه إلى المجلس في دورته الثالثة عشرة،
    Groupe de travail de la Commission chargé d'élaborer un projet de déclaration UN الفريق العامل التابع للجنة حقوق اﻹنسان والمعني بوضع مشروع اعلان
    82. Dans sa résolution 6/10 du 28 septembre 2007, le Conseil a prié le Comité consultatif d'élaborer un projet de déclaration sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme. UN 82- طلب المجلس، في قراره 6/10 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، إلى اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان أن تُعد مشروع إعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    1. Prie le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues de continuer d'élaborer un projet de déclaration sur les principes fondamentaux de la réduction de la demande, en consultation avec les États Membres et en tenant dûment compte des liens entre l'action sur la demande et l'action sur l'offre; UN ١ - يطلب إلى المدير التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يقوم، بالتشاور مع الدول اﻷعضاء، بمواصلة صوغ مشروع اعلان بشأن المبادىء التوجيهية لتقليل الطلب، موليا الاعتبار الواجب ﻷوجه الترابط بين أنشطة تقليل الطلب وأنشطة تقليل العرض؛
    L'expert indépendant a été chargé d'élaborer un projet de déclaration sur le droit des peuples et des individus à la solidarité internationale et il apprécierait que vous lui fassiez part de vos suggestions et observations. UN طلب إلى الخبير المستقل إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، وهو يرحب باقتراحاتكم وتعليقاتكم.
    Le Conseil a recommandé au Groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration de faire de même. UN وأوصى المجلس الفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة باتباع نفس الممارسة.
    Rappelant ses résolutions 6/10 et 10/28, des 28 septembre 2007 et 27 mars 2009, respectivement, dans lesquelles il a chargé le Comité consultatif d'élaborer un projet de déclaration sur l'éducation et la formation aux droits de l'homme et de le lui présenter à sa treizième session, UN إذ يشير إلى قراري المجلس 6/10 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007 و10/28 المؤرخ 27 آذار/مارس 2009، اللذين كلَّف المجلس بموجبهما اللجنة الاستشارية بأن تُعدّ مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان وأن تعرضه على المجلس في دورته الثالثة عشرة،
    On s'est interrogé sur l'opportunité d'élaborer un projet de déclaration à ce sujet. UN وأثيرت شكوك بشأن مسألة ما إن كان من الملائم صياغة مشروع إعلان بشأن هذا الموضوع.
    43. La délégation américaine espère que le groupe de travail chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des populations autochtones va progresser dans ses efforts visant à l'adoption de la déclaration. UN ٤٣ - وأعربت عن أمل وفدها في أن يحقق الفريق العامل المعني بصياغة إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين تقدما نحو اعتماد اﻹعلان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد