ويكيبيديا

    "d'étage" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الغرف
        
    • من طابق
        
    Que fais-tu en sous-vêtements devant le garçon d'étage ? Open Subtitles ماذا تفعلين بملابسك الداخلية امام عامل خدمة الغرف هنا؟
    On va faire la grasse mat', on va commander au service d'étage et nous éclater avec du sexe un peu fou-fou. Open Subtitles وسوف نطلب خدمة الغرف ونمارس الحب بالطريقة المتوسطة المثيرة
    Oui, bah, il y a un petit problème avec le service d'étage. Open Subtitles نعم, حسناً, يوجد مشكلة طفيفة في خدمة الغرف.
    Il n'avait même pas réalisé que j'étais absent jusqu'à ce qu'il ait eu la facture du service d'étage. Open Subtitles لم يلحظ إني مفقود حتى تسلم فاتورة خدمة الغرف
    Le garçon d'étage. Avant de vomir, j'ai demandé du whisky. Open Subtitles تلك خدمة الغرف قبل أن أتقيل طلبت شراب
    on mange les garçons d'étage. Ies gens jasent. Open Subtitles ونأمر خدمة الغرف نأكل النوادل ، الناس يتكلمون
    Aujourd'hui, c'est un aéroport. Et pour le service d'étage, faut pas avoir faim ! Open Subtitles اليوم أصبحت تشبة دخول المطار,فلو طلبت خدمة الغرف,تكون محظوظاً لو حصلت عليها يوم الخميس
    On peut connaître une femme d'après son comportement quand on baise et que le service d'étage arrive. Open Subtitles يمكنك معرفة الكثير عن المرأة من طريقة تصرفها عندما تمارس الجنس معها و تدخل خدمة الغرف
    Fini les appels, le service d'étage et les douches. Open Subtitles لا مزيد من المكالمات ، لامزيد من خدمات الغرف لا مزيد من الإستحمام
    Dani, je suis vraiment fatiguée. Je me contenterai du service d'étage à l'hôtel. Open Subtitles إنني متعبة للغاية, أظن أنني سأذهب إلى الفندق وسأقوم بطلب أي شيء من خدمة الغرف
    Paiement du service d'étage pour du champagne et du caviar. Open Subtitles الحساب كان لأجل خدمة الغرف ــ و يتضمن الشامبانيا و الكافيار ــ أين؟
    Violet est à la tête de l'empire avec son mari Mickey, l'ancien garçon d'étage, devenu la neuvième richesse mondiale. Open Subtitles فيوليت تدير إمبراطورية الفنادق مع زوجها ميكي نادل خدمة الغرف السابق وهو الاَن تاسع أغنى رجل بالعالم
    Il avait commandé de la nourriture à l'hôtel, mais pas par le service d'étage. Open Subtitles انه يَطْلبُ الطعام من الفندقِ. لَيسَت خدمةَ الغرف.
    Elle n'est pas seule, deux assiettes sur le chariot du service d'étage. Open Subtitles انها ليست وحدها . اثنين من لوحات على عربة خدمة الغرف.
    Ne t'inquiète pas, la chambre est gratuite. Il suffit que je suce la bite du chef d'étage. Open Subtitles لا تقلق, كل الغرف بالمجان كل ماأريدة هو امتصاص قضيب المدير
    - J'appelle le service d'étage. - On a peur de se faire buter. Open Subtitles انا سأتصل بخدمة الغرف نحن خائفون ان نقع في المشاكل
    Je veux apprendre le service d'étage. Open Subtitles أريد الجلوس هنا وتعلم خدمة الغرف
    J'appellerai le service d'étage si j'ai faim. Open Subtitles سأتصل بقسم خدمة الغرف إن شعرت بالجوع
    Mais le service d'étage est continu. Open Subtitles لكن خدمة الغرف جيدة. على مدار الساعة.
    On demandera le service d'étage. Open Subtitles .سنحصل على خدمة الغرف
    Écoutez... Tout l'immeuble est à eux. Ils vont d'étage en étage. Open Subtitles إنهم يملكون المبنى بأسره وهم يتنقّلون من طابق إلى آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد