ويكيبيديا

    "d'évaluation des véhicules à moteur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقييم السيارات
        
    • من السيارات
        
    • تحديد قيمة السيارات
        
    Le tableau d'évaluation des véhicules à moteur ne donne aucune valeur correspondant à un tel véhicule. UN ولا توجد في جدول تقييم السيارات قيمة مناظرة لسيارة من هذا القبيل.
    Le tableau d'évaluation des véhicules à moteur ne donne aucune valeur correspondant à un tel véhicule. UN ولا توجد في جدول تقييم السيارات قيمة مناظرة لسيارة من هذا القبيل.
    1. Véhicules ne figurant pas sur le tableau d'évaluation des véhicules à moteur UN ١ - السيارات غير الواردة في " جدول تقييم السيارات "
    Ce document était assorti d'un tableau d'évaluation des véhicules à moteur, qui fixe la valeur d'un grand nombre de marques et de modèles existant au Koweït au 1er août 1990. UN ويحدد هذا الجدول قيمة مجموعة متنوعة وعريضة من السيارات المختلفة الماركات والطرز في تاريخ ١ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    45/ La Table d'évaluation des véhicules à moteur donne les valeurs standard du marché indexées par marque, modèle et année, pour les années 1980 à 1990 au Koweït. UN )٥٤( يورد جدول تحديد قيمة السيارات القيم السوقية مرتبة حسب النموذج والطراز وسنة الانتاج، للسيارات في الكويت للسنوات ٠٨٩١ إلى ٠٩٩١.
    d'évaluation des véhicules à moteur UN ١ - السيارات غير الواردة في " جدول تقييم السيارات "
    En examinant la réclamation, il compare la valeur déclarée par le requérant aux valeurs comparatives des véhicules au Koweït figurant sur le tableau d'évaluation des véhicules à moteur que le PAAC a fourni à la Commission en même temps qu'un rapport concernant les réclamations connexes, daté du 20 juillet 1994. UN ويقارن الفريق، في استعراضه للمطالبات المتعلقة بالسيارات، قيمة الخسارة التي أعلنها صاحب المطالبة بقيم السيارات المناظرة في الكويت وكما ترد في جدول تقييم السيارات المقدم من الهيئة العامة لتقدير التعويضات الى اللجنة، مشفوعاً بتقرير عن مطالبات تتعلق بسيارات، مؤرخ في ٠٢ تموز/يوليه ٤٩٩١.
    267. La méthodologie utilisée par le PAAC pour élaborer le tableau d'évaluation des véhicules à moteur est exposée dans son rapport relatif aux véhicules à moteur. UN ٧٦٢- يرد في تقرير الهيئة العامة لتقدير التعويضات المتعلقة بالسيارات شرح للمنهجية التي استخدمتها في وضع جدول تقييم السيارات.
    267. La méthodologie utilisée par le PAAC pour élaborer le tableau d'évaluation des véhicules à moteur est exposée dans son rapport relatif aux véhicules à moteur. UN ٧٦٢- يرد في تقرير الهيئة العامة لتقدير التعويضات المتعلقة بالسيارات شرح للمنهجية التي استخدمتها في وضع جدول تقييم السيارات.
    Il a également tenu compte du fait que l'évaluation faite par le requérant, bien qu'inférieure aux montants estimatifs figurant dans le tableau d'évaluation des véhicules à moteur (défini au paragraphe 135 du premier rapport < < E4 > > ), présentait un risque de surestimation car elle était fondée uniquement sur ses propres estimations de la valeur de véhicules récupérables. UN كذلك اعتبر الفريق أن تقييم الطالب، وإن كان أقل من التقديرات الواردة في جدول تقييم السيارات المحدد في الفقرة 135 من التقرير الأول عن المطالبات من الفئة " هاء-4 " ، لا يزال يحمل صفة المبالغة، لأن القيم التي حددها الطالب لا تستند إلا إلى التقديرات الإدارية للسيارات المستهلكة.
    d'évaluation des véhicules à moteur 16 8 UN تقييم السيارات " ٦١ ٩
    121. Lorsqu'une réclamation pour perte ou destruction d'un véhicule commercial répond aux conditions juridiques d'ouverture du droit à indemnisation et que le requérant a communiqué une attestation de retrait d'immatriculation, la valeur du véhicule est évaluée en fonction d'un tableau d'évaluation des véhicules à moteur. UN 121- إذا استوفت مطالبة متعلقة بفقدان أو بتدمير سيارات تجارية المعايير القانونية لقابلية التعويض، وقدم صاحب المطالبة شهادة شطب التسجيل، قُدرت قيمة السيارة بالاستناد إلى جدول تقييم السيارات ( " جدول التقييـم " ).
    112. Le Comité a vérifié séparément la valeur déclarée des véhicules perdus par rapport aux valeurs indiquées sur le tableau d'évaluation des véhicules à moteur (tableau EVM, cf. par. 135 du premier rapport " E4 " ) ou, pour les véhicules ne figurant pas sur ce tableau, par rapport à d'autres estimations établies par des tiers. UN 112- وتحقق الفريق من القيم المؤكدة للسيارات المفقودة على حدة وذلك بمقارنتها بالقيم الواردة في جدول تقييم السيارات (الموضح في الفقرة 135 من التقرير الأول عن الفئة " هاء - 4 " ) أو بتقديرات طرف ثالث آخر فيما يخص السيارات غير المدرجة في هذا الجدول.
    Pour les critères applicables uniquement aux requérants C4—MV non koweïtiens, voir les paragraphes 40 et 41 du Deuxième rapport. , y compris l'utilisation de la valeur applicable indiquée dans la Table d'évaluation des véhicules à moteur La Table d'évaluation des véhicules à moteur donne les valeurs commerciales courantes indexées en fonction de la marque, du modèle et de l'année, pour les années 1980 à 1990 au Koweït. UN والمعايير والمنهجية المتعلقة بالخسائر المطالب بالتعويض عنها في الصفحة " جيم/٤ " من استمارة المطالبة المتعلقة " بالخسارة الكلية " في السيارات أو السيارات " المسروقة " )المطالبات من الفئة " جيم/٤ " المتعلقة بالتعويض عن الخسائر في السيارات( حددت في التقريرين اﻷول والثاني)٢٢( بما في ذلك استخدام القيمة المطبقة من جدول تقييم السيارات ) " جدول تقييم السيارات " ()٣٢(.
    Pour les critères applicables uniquement aux requérants C4—MV non koweïtiens, voir les paragraphes 40 et 41 du Deuxième rapport. , y compris l'utilisation de la valeur applicable indiquée dans la Table d'évaluation des véhicules à moteur La Table d'évaluation des véhicules à moteur donne les valeurs commerciales courantes indexées en fonction de la marque, du modèle et de l'année, pour les années 1980 à 1990 au Koweït. UN والمعايير والمنهجية المتعلقة بالخسائر المطالب بالتعويض عنها في الصفحة " جيم/٤ " من استمارة المطالبة المتعلقة " بالخسارة الكلية " في السيارات أو السيارات " المسروقة " )المطالبات من الفئة " جيم/٤ " المتعلقة بالتعويض عن الخسائر في السيارات( حددت في التقريرين اﻷول والثاني)٢٢( بما في ذلك استخدام القيمة المطبقة من جدول تقييم السيارات ) " جدول تقييم السيارات " ()٣٢(.
    Le Comité a vérifié séparément les valeurs alléguées pour les véhicules perdus en les comparant aux valeurs citées dans le tableau d'évaluation des véhicules à moteur dont il est question au paragraphe 135 du premier rapport " E4 " ou, dans le cas des véhicules ne figurant pas sur ce tableau, à d'autres estimations établies par des tiers. UN وقام الفريق بالتحقق على نحو منفصل من القيم المدعاة للمركبات المفقودة بمقارنتها بأسعار المركبات الواردة في " جدول تقييم السيارات " (M.V.V. Table) حسبما ورد في الفقرة 135 من التقرير الأول لمطالبات الفئة " هاء-4 " ، أو بمقارنتها بتقديرات يضعها طرف ثالث إذا كانت المركبات غير مدرجة في جدول تقييم السيارات.
    Ce document était assorti d'un tableau d'évaluation des véhicules à moteur, qui fixe la valeur d'un grand nombre de marques et de modèles existant au Koweït au 1er août 1990. UN ويحدد هذا الجدول قيمة مجموعة متنوعة وعريضة من السيارات المختلفة الماركات والطرز في تاريخ ١ آب/أغسطس ٠٩٩١.
    Le Comité a vérifié séparément les valeurs alléguées pour les véhicules perdus en les comparant aux valeurs citées dans le tableau d'évaluation des véhicules à moteur dont il est question au paragraphe 135 du premier rapport < < E4 > > ou, dans le cas des véhicules ne figurant pas sur ce tableau, à d'autres estimations établies par des tiers. UN وقام الفريق بالتحقق على نحو منفصل من القيم المزعومة لخسائر المركبات وذلك بمقارنتها بأسعار المركبات الواردة في " جدول تحديد قيمة السيارات " ، حسبما ورد في الفقرة 135 من التقرير الأول عن مطالبات الفئة " هاء-4 " أو بمقارنتها، في حالة المركبات غير المدرجة في ذلك الجدول، مع تقديرات أخرى وضعتها أطراف ثالثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد