ويكيبيديا

    "d'additif" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في إضافة
        
    • بوصفه إضافة
        
    • في اضافة
        
    • الاضافة
        
    Si d'autres réponses sont reçues ultérieurement, elles seront publiées sous forme d'additif au présent rapport. UN وستصدر أية ردود ترد فيما بعد في إضافة للتقرير الحالي.
    Toute autre réponse reçue ultérieurement sera publiée sous forme d'additif au présent rapport. UN وسوف تصدر أي ردود أخرى ترد لاحقا في إضافة لهذا التقرير.
    Des annotations concernant cette partie de la session pourront être publiées sous forme d'additif au présent document. Il sera établi un rapport distinct pour chacune des parties de la session. UN ويمكن إصدار شروح إضافية للجزء الثاني من الدورة في إضافة إلى هذه الوثيقة، وسيُعد تقرير منفصل عن كل من جزأي الدورة.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم التقرير عن دورة اللجنة التنفيذية إلى الجمعية العامة في كل عام بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Les autres informations qu'il recevra des États Membres seront publiées sous forme d'additif au présent rapport. UN وستصدر أية معلومات اضافية ترد من الدول اﻷعضاء في اضافة الى هذا التقرير.
    Projet d'additif au Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé UN مشروع الاضافة لدليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية المموّلة من القطاع الخاص
    Toute nouvelle demande d'admission fera l'objet d'une note publiée sous forme d'additif au présent document. UN وسترد الشروح المتعلقة بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute nouvelle demande fera l'objet d'une note publiée sous forme d'additif au présent document. UN وستنعكس أي طلبات جديدة في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute nouvelle demande d'admission fera l'objet d'une note publiée sous forme d'additif au présent document. UN وسترد أي شروح تتعلق بأي طلبات أخرى في إضافة لهذه الوثيقة.
    Une annotation concernant d'autres demandes éventuelles sera distribuée sous forme d'additif au présent document. UN وسيرد في إضافة إلى هذه الوثيقة شرح يتعلق بأي طلبات إضافية.
    Une annotation concernant d'autres demandes éventuelles sera distribuée sous forme d'additif au présent document. UN وسيدرج في إضافة لهذه الوثيقة شرح يتعلق بما يرد من طلبات إضافية.
    Toute nouvelle réponse sera incorporée au présent document sous forme d’additif. UN أما ما يرد من ردود أخرى فسوف يدرج في إضافة لهذه الوثيقة.
    Toute nouvelle demande d'admission fera l'objet d'une note publiée sous forme d'additif au présent document. UN وسيرد شرح بشأن أي طلبات أخرى ترد في إضافة الى هذه الوثيقة.
    Les noms des participants soumis après cette date seront inclus sous forme d'additif, qui sera publié après la conclusion des travaux de la commission. UN وستُدرج الأسماء الواردة بعد هذا الموعد النهائي في إضافة ستصدر بعد اختتام أعمال اللجنة.
    Les noms des participants soumis après cette date seront inclus sous forme d'additif, qui sera publié après la conclusion des travaux de la commission. UN وستُدرج الأسماء الواردة بعد هذا الموعد النهائي في إضافة ستصدر بعد اختتام أعمال اللجنة.
    Les noms des participants soumis après cette date seront inclus sous forme d'additif, qui sera publié après la conclusion des travaux de la commission. UN وستُدرج الأسماء الواردة بعد هذا الموعد النهائي في إضافة ستصدر بعد اختتام أعمال اللجنة.
    Les noms des participants soumis après cette date seront inclus sous forme d'additif, qui sera publié après la conclusion des travaux de la commission. UN وستُدرج الأسماء الواردة بعد هذا الموعد النهائي في إضافة ستصدر بعد اختتام أعمال اللجنة.
    Les noms des participants soumis après cette date seront inclus sous forme d'additif, qui sera publié après la conclusion des travaux de la commission. UN وستُدرج الأسماء الواردة بعد هذا الموعد النهائي في إضافة ستصدر بعد اختتام أعمال اللجنة.
    Les noms des participants soumis après cette date seront inclus sous forme d'additif, qui sera publié après la conclusion des travaux de la Commission. UN وستُدرج الأسماء الواردة بعد هذا الموعد النهائي في إضافة ستصدر بعد اختتام أعمال اللجنة.
    Son rapport sur les travaux de sa session est soumis chaque année à l'Assemblée générale sous forme d'additif au rapport annuel du Haut-Commissaire. UN ويُقدم كل سنة تقرير اللجنة التنفيذية بشأن الدورة إلى الجمعية العامة بوصفه إضافة للتقرير السنوي للمفوض السامي.
    Le chapitre III, qui sera publié sous forme d'additif au présent rapport, sera consacré aux conséquences des crimes internationaux visées au paragraphe 4 ci-dessus. UN أما الفصل الثالث الذي سيصدر في اضافة لهذا التقرير، فسيخصص ﻵثار الجرائم الدولية المشار اليها في الفقرة ٤ أعلاه.
    1. Le projet d'additif au Guide législatif de la CNUDCI sur les projets d'infrastructure à financement privé est un texte important pour les pays membres. UN 1- إن مشروع الاضافة المقترح إلى دليل الأونسيترال التشريعي بشأن مشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص عمل هام بالنسبة إلى البلدان الأعضاء في المؤسسة المالية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد