ويكيبيديا

    "d'administrateur recruté sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الفئة الفنية
        
    • موظف إعداد تقارير
        
    • في فئة الفنيين
        
    • وموظف وطني واحد
        
    • للموظفين الفنيين الوطنيين
        
    • واحدة لموظف وطني
        
    • واحدة من الفئة
        
    • من فئة الموظفين الفنيين
        
    • وطنيين من الفئة
        
    1 poste d'administrateur recruté sur le plan national, 5 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة من الفئة الفنية الوطنية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    En outre, dans les services de conférence, un poste d'agent local serait remplacé par un poste d'administrateur recruté sur le plan national. UN وعلاوة على ذلك، سيتم إنشاء وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية في خدمات المؤتمرات، بدلا من وظيفة واحدة من الرتبة المحلية.
    Cette variation est en partie compensée par la transformation en postes proposée pour 3 emplois temporaires d'administrateur recruté sur le plan national. UN وهذا الفرق يقابله جزئيا اقتراح تحويل 3 وظائف وطنية مؤقتة من الفئة الفنية إلى وظائف ممولة من الميزانية العادية.
    Transformation de 1 poste d'agent du Service mobile en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN الموظفون الدوليون: إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية
    Afin de planifier les crédits budgétaires qui deviendront nécessaires, on a imputé le coût de trois postes d'administrateur recruté sur le plan local et de 10 postes d'agent des services généraux. UN ومن أجل التخطيط للاحتياجات المتوقعة من الميزانية، رصدت اعتمادات لتمويل ثلاث وظائف من الفئة الفنية الدولية وثلاث وظائف من الفئة الفنية المحلية وعشر وظائف من فئة الخدمات العامة.
    Elles portent sur 33 postes d'administrateur recruté sur le plan international et 55 postes d'agent local, soit 88 postes au total. UN وتشمل هذه التخفيضات 88 وظيفة: 33 من الفئة الفنية الدولية، و 55 وظيفة محلية.
    La création de 77 postes est proposée (32 postes d'administrateur recruté sur le plan international et 45 postes d'agent local). UN ويُقترح ما مجموعه 77 وظيفة جديدة، منها 32 من الفئة الفنية الدولية، و 45 وظيفة محلية.
    Du fait des régimes contractuels, le PNUD gère désormais 1 200 postes supplémentaires d'administrateur recruté sur le plan international. UN ونتيجة لتنفيذ إصلاح نظام التعاقد، أصبح البرنامج الإنمائي يدير الآن 200 1 موظف إضافي من الفئة الفنية الدولية.
    Création d'un poste d'administrateur recruté sur le plan national (fonctionnaire chargé des achats) par transformation d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN إنشاء وظيفة وطنية من الفئة الفنية لموظف مشتريات بتحويل وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
    Reclassement d'un poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN وظيفة وطنية من فئة الخدمة العامة إعادة تصنيف إلى وظيفة لموظف وطني من الفئة الفنية
    Le BINUCSIL s'appuie de plus en plus sur les experts nationaux, qui occupent 13 postes d'administrateur recruté sur le plan national. UN وما فتئ يزيد اعتماد المكتب على الخبراء الوطنيين، حيث بات لديه ما مجموعه 13 وظيفة وطنية من الفئة الفنية.
    Personnel recruté sur le plan national : suppression de 1 poste d'administrateur recruté sur le plan national UN الموظفون الوطنيون: إلغاء وظيفة موظف وطني من الفئة الفنية
    Ces chiffres tiennent compte notamment du transfert d'un poste d'administrateur recruté sur le plan international du siège dans les bureaux de pays et de la création de 12 postes d'agent local dans les bureaux de pays. UN وتشمل التخفيضات نقل وظيفة من الفئة الفنية الدولية من المقر إلى المستوى القطري وزيادة ١٢ وظيفة محلية على المستوى القطري.
    Il est demandé au total 48 nouveaux postes dans les bureaux de pays, dont 10 postes d'administrateur recruté sur le plan international. UN وقد اقترح استحداث 48 وظيفة جديدة في المكاتب القطرية، من بينها 10 وظائف دولية من الفئة الفنية.
    1 poste d'agent du Service mobile, 1 poste d'administrateur recruté sur le plan national, 5 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة من الفئة الفنية الوطنية و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 poste d'administrateur recruté sur le plan national, 2 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة من الفئة الفنية الوطنية ووظيفتان من فئة الخدمات العامة الوطنية
    1 poste d'administrateur recruté sur le plan national, 1 poste d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة من الفئة الفنية الوطنية ووظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    9. Prend note du paragraphe 25 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires et décide de maintenir le poste d'informateur sur l'évolution de la situation au Bureau de l'appui aux communautés et de la facilitation des relations en tant que poste d'administrateur recruté sur le plan international à la classe P2 ; UN 9 - تحيط علما بالفقرة 25 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتقرر الإبقاء على وظيفة موظف إعداد تقارير في مكتب دعم المجتمعات المحلية وتيسير شؤونها كوظيفة دولية برتبة ف-2؛
    Le tableau récapitulatif 5 montre qu'à cette rubrique 173 postes d'administrateurs seraient financés au moyen du budget d'appui ordinaire pour 2006-2007, dont 31 postes d'administrateur recruté sur le plan international, 41 postes d'administrateur recruté sur le plan national et 101 postes de personnel d'appui. UN ويشتمل الجدول الموجز 5 على 173 وظيفة ضمن إطار ميزانية الدعم العادية لفترة السنتين 2006-2007. ومن هذه الوظائف 31 في فئة الفنيين الدوليين و 41 في فئة الموظفين الوطنيين و 101 في فئة موظفي الدعم.
    Conseillers pour l'égalité des sexes (1 poste P-4, 1 poste d'administrateur recruté sur le plan national) UN مستشاران في الشؤون الجنسانية (1 ف-4، وموظف وطني واحد)
    Les postes vacants d'administrateur recruté sur le plan national font l'objet d'une publicité dans les journaux locaux et sur le site Web officiel de la MINUSTAH, pour que les candidats haïtiens intéressés en soient informés, qu'ils vivent en Haïti ou à l'étranger. UN ويُعلن عن الوظائف الشاغرة للموظفين الفنيين الوطنيين في الصحيفة المحلية وعلى الموقع الشبكي للبعثة للوصول إلى المرشحّين الهايتيين المهتمين داخل هايتي وخارجها.
    Par conséquent, il est proposé de créer un poste d'administrateur recruté sur le plan national et deux postes d'agent local pour renforcer le personnel d'information de la Mission. UN وبالتالي، فمن المطلوب توفير وظيفة واحدة لموظف وطني ووظيفتين من الرتبة المحلية من أجل تعزيز العنصر الإعلامي للبعثة.
    1 poste d'agent du Service mobile, 1 poste d'administrateur recruté sur le plan national, 2 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national UN وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية، ووظيفة واحدة من الفئة الفنية الوطنية، ووظيفتان من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Poste de chef du Service de gestion des bâtiments transformé en poste d'administrateur recruté sur le plan national UN تحويل وظيفة رئيس وحدة إدارة المباني إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين
    Personnel recruté sur le plan national : reclassement de 2 postes d'agent des services généraux recruté sur le plan national en postes d'administrateur recruté sur le plan national UN الموظفون الوطنيون: إعادة تصنيف وظيفتي موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى وظيفتي موظفين وطنيين من الفئة المهنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد